柱下先生住紫岩,倚天愁岭气巉巉。
客来每托青猿报,书寄还凭白凤衔。
日上寒光生水石,月明晴翠落松杉。
旅人珍重黄柑赠,愧乏琼瑶答素缄。
【注释】紫岩:周紫岩,周必大字。柱下:指周必大曾为宋代名臣、丞相,故自称“柱下”。倚天愁岭气巉巉:山势高峻险峭。客来每托青猿报:客人到来,经常有青猿(山中猴子)传信告知。书寄还凭白凤衔:书信往来,常常借助于白鹤。寒光生水石:寒光映照在水和石头上。月明晴翠落松杉:明月照耀着晴朗的翠色,使松树和杉树更绿了。旅人珍重黄柑赠:诗人珍惜友人赠送的黄柑。
译文:
周必大的字号是紫岩,他在山上居住,山势高峻,景色壮丽。每当有客人来访时,我都会派遣山中的灵猴作为信使去报知。他的书信往来,常常借助于白鹤传递。夜晚的月光照耀着山中的水和石头,明亮的阳光洒在绿色的松柏杉木之上。我非常珍惜他送给我的黄柑,但惭愧自己无法以美玉相报。
赏析:
这是一首送别诗,也是一首酬答诗。诗人通过描绘周紫岩的山水风光和生活情趣,表达了对友人的深厚友谊和依依惜别的深情。全篇写景抒情并举,情景交融。前二句写友人居处,后二句写其交往之便。三、四句写友人来往之频繁。五、六两句写友人的雅致。最后写自己对友人的感激。