漫漫东风吹绿蘩,行人江上发归轩。
想应今夜春山月,华发萧萧正倚门。
【注解】
何生:何姓的读书人。归省:回家省亲。
【赏析】
这首诗是诗人送别友人何生回乡觐见父母,而自己则作此诗赠别。首联写春风吹绿江岸,游子乘舟东下;次联想象朋友离家时的情景,并设想他今夜月下独倚门时的情景;末联抒发了对友人的思念之情。全诗语言朴素流畅,情真意切,风格清丽自然。
【译文】
漫漫春风又吹绿满江岸的草木,行人在江南水路上扬鞭启程,准备乘船东去。想到你今日夜晚一定正倚着家门,凝望着明亮的月光。
漫漫东风吹绿蘩,行人江上发归轩。
想应今夜春山月,华发萧萧正倚门。
【注解】
何生:何姓的读书人。归省:回家省亲。
【赏析】
这首诗是诗人送别友人何生回乡觐见父母,而自己则作此诗赠别。首联写春风吹绿江岸,游子乘舟东下;次联想象朋友离家时的情景,并设想他今夜月下独倚门时的情景;末联抒发了对友人的思念之情。全诗语言朴素流畅,情真意切,风格清丽自然。
【译文】
漫漫春风又吹绿满江岸的草木,行人在江南水路上扬鞭启程,准备乘船东去。想到你今日夜晚一定正倚着家门,凝望着明亮的月光。
这首诗是《陈操》,由屈原所作。下面是逐句释义和赏析: 1. “在陈操” - 注释:在,停留。陈,地名,位于楚国境内,屈原的故乡。操,指操守、节操。 - 译文:我在陈地停留并思考自己的操守。 2. “彼山有杨兮彼隰有栩” - 注释:彼,指示代词,指代山和隰。杨,杨树。隰,低湿之地。栩,一种小动物。 - 译文:山里有杨树,低湿地里有栩鸟。 3. “彼路斯何兮孔棘且阻” - 注释:彼,指示代词
长相思,在玄冥。 《长相思》是一首五言诗,每句有五个字。这首诗的第一句和第二句都是“长相思”,分别表达了诗人对远方亲人的思念之情。第一句中的“在”表示存在或位于的意思,“玄冥”指的是寒冷的冬天。这里的“玄冥”可以理解为一种象征,代表着诗人心中的孤独和寂寞。 寒门六月天雨冰,天关冻折天柱倾。 六月的天气非常寒冷,天空中降下了如冰般晶莹剔透的雨水,使得大地一片寒冷。这种天气让人感到压抑
这首诗的翻译为:“有只野兽是麒麟啊,猎夫捕捉到了它。砍断它的四肢破坏它的皮肤呀,还不如鹿和麋。呜呼哀哉,你为何生在此时?周公已矣,我能不悲。” 注释: - "有兽维麟兮猎者获之":这里描述了一只叫做麒麟的神秘生物被猎人捕获。"维麟"指的是麒麟,"猎者获之"表示猎人成功捕获了这只神兽。 - "折肢毁肤兮曾不如鹿与麋":这里的“折肢毁肤”指的是麒麟的肢体被砍断或损坏
注释: 长相思,在苍梧,九疑愁云隔明都,湘神泪滴湘水枯。 冥冥雾雨啼短狐,枫林沉阴天色晡。 凤皇不食鸱鸮呼,嗟我欲往空长吁。 赏析: 这首诗是唐代诗人张仲素的《长相思二首》之一。这是一首描绘了作者对远方爱人的思念之情的诗歌。 第一句“长相思,在苍梧”,诗人表达了对远方亲人的深深思念之情。苍梧,即今天的湖南省衡阳市。诗人身处异地,但心中始终牵挂着远在他乡的亲人
长相思,在昆仑。黄河怒浪訇天门,天开石裂龙骏奔。羲和县车光未暾,岷峨云埋蜀帝魂。 释义:长相思,我思念的地方在昆仑。黄河翻腾的浪花撞击着天门,天空中仿佛有龙在奔腾。羲和县的马车还未驶出,岷峨山上的云雾已经掩盖了蜀王的灵魂。流沙千仞深不见底,我欲前往却难以穷尽源头。 译文:长相思,我思念的地方在昆仑。黄河翻腾的浪花撞击着天门,天空中仿佛有龙在奔腾。羲和县的马车还未驶出
注释: 1. "五杂俎":古代的一种百科全书。 2. "市卖果":指在集市上贩卖水果之类的商品。 3. "往复还":形容来回奔波忙碌。 4. "邮传马":指通过邮政传递马匹等物品。 5. "不得巳":没有办法,无法可想。 6. "死垓下":指项羽在垓下被围困,最终失败身亡。 译文: 五杂俎,是一本古代的百科全书。他在集市上贩卖着各种水果之类的商品,来回奔波忙碌。因为邮政传递马匹等各种物品
【注释】 五杂俎:古代杂著。五杂,指《方言》、《释名》、《一切经音义》、《山海经广注》、《尔雅》。 百衲衣:即衲衣,以布片拼合而成的衣服。 往复还:往返盘旋。 燕双飞:燕子双双飞翔。 不得巳:不得已。 赋式微:指作诗。 【赏析】 此诗是一首描写燕子的诗,写燕子在春天里自由自在地飞舞,表现了诗人对大自然的喜爱之情。全诗语言平易流畅,意境优美
诗句赏析: 1. 《晨上龙首山,徘徊望咸京》 - 这首诗描绘了早晨在龙首山上的景色和对京城长安的眺望。诗人站在高高的山峰上,远眺着城市中的繁华景象,感叹时光的流逝。此诗通过“交衢错万井”和“甲第连公卿”两句,生动地勾勒出城市的繁华与富丽。 2. 《扈从金宫归,赐酒银瓮盈》 - 此句表达了皇帝出行归来时的场景。诗人描述了皇帝乘坐马车返回皇宫,受到臣民的热情欢迎和敬酒的情景
【注释】: - 长相思:古诗的一种形式,多用于表达对远方亲人的思念。这种格式要求每句诗都有七个字,并且要押韵。 - 天南君在北:指丈夫在北方,妻子在南方。天南指的是南方,天北指的是北方。 - 红颜未必无人知:意思是红颜并不一定没有人知道,可能是指自己的美貌被很多人看到。 - 葑菲不羡君王食:葑(feng)是植物名,古代用来制作蔬菜,菲是另一种植物的名字,两者都是野生的,不羡慕皇帝的饮食。 -
注释: 1. 长相思,在瀛洲,蓬莱之山忽沉浮,弱水无风亦倒流。 - 长相思:长久的思念。 - 在瀛洲:在海中的三座仙岛之一,即瀛洲。 - 蓬莱之山:传说中的蓬莱山是一座山名,这里泛指仙山。 - 忽沉浮:忽然之间消失或出现。 - 弱水无风亦倒流:弱水,一种传说中能漂浮于空中的水,没有风也会自动倒流。 2. 鲸鱼一吸吞九牛,旋渊呀呷鸣其喉。 - 鲸鱼一吸吞九牛:鲸鱼用嘴吸起一头大象来吃。 -
【注释】: 尚想高人何北山,谈经论道此山间。 尚想高人何北山:尚想,还想念。 尚想高人何北山, 谈经论道此山间。 谈经论道,在山中讲经论道。 故家文物依然在, 玉笋班,指高官显爵的班位,玉笋是形容人像玉笋一样清秀。 故家文物依然在, 似汝须归玉笋班。 玉笋班,指高官显爵的班位,玉笋是形容人像玉笋一样清秀。 似汝须归玉笋班, 似汝,你就像玉笋一样清秀。 归玉笋班,回到高官显爵的班位。 赏析:
注释 送金华何生还乡觐省——送:送别;何生:何姓的人,这里指金华的何生;还乡:回家乡;觐省:朝见皇帝。 金华山色翠亭亭,曾驻仙人白玉𫐌——金华:今属浙江省,以产丹霞、金钟等名胜而著名;何生:何姓的人,这里指金华的何生;曾:曾经;驻:停留;白玉𫐌(lù):用白玉装饰的车子,古代富贵人家的车;亭亭:高耸的样子。 羡汝结庐松柏里,卧看鸾鸟下青冥——羡慕你居住在松柏丛中,卧着看着鸾鸟飞往青天。 【赏析】
【注释】 阳春:即春天。 芙蓉:荷花。谢尽:凋落,枯去。 吹笙:古人吹奏乐器笙以取乐的雅事。 赏析: 这是一首描写诗人在阳春季节里的孤独感和寂寞情调的作品。全诗意境幽远,情感深沉,表达了作者对人生无常、世态炎凉的感慨。 首句“漫漫阳春不见秋”,意思是说漫长的阳春时节中却看不到秋天的影子。这里的“阳春”指的是春天的景象,“秋风”则是指秋天的景象。这一句表现了作者对季节变化的感慨
这首诗是一首送别诗,表达了诗人对友人的深情厚谊和对故乡的眷恋之情。下面是逐句释义: 1. 楼外桃花红锦披:这句描绘了春天的景象,桃花盛开,犹如一幅美丽的画卷。 2. 当花把酒映花枝:诗人在桃花盛开的季节,拿着酒杯,观赏着花朵,享受着美好的时光。 3. 慈亲饮酒看儿笑:这里提到了“慈亲”,即母亲或亲人,他们正在喝酒,而诗人的孩子在旁边欢笑。 4. 记摘桃花洗面时:诗人回忆起以前在家的时候
【注释】 金华:今浙江金华。何生:指何子平,作者的朋友。觐省:古代天子视事于外廷,叫“朝”,诸侯卿大夫到朝廷参见,叫“觐”。这里泛指入京朝见皇帝。儿归:指儿子归来。雏鸦:比喻幼小的子女。弄夕晖:玩弄晚霞。蟏蛸:蜘蛛。老莱衣:一种用彩色丝线编织的衣服。这里借指老年。 【赏析】 诗是诗人送友人何子平还乡朝见皇帝时所作。首句写诗人送儿子出城远望,盼望他早日回家;二句写儿子回来后,一家人团聚在黄昏时分
注释: 七月七日,指七夕节。 百年佳会几今宵,脉脉相看一水遥。百年佳会,指的是牛郎与织女一年一度的鹊桥相会。几今宵,今夜。脉脉相看,目光相接。一水遥,银河两岸相隔很远。 漫道天孙解专巧,却教鸟鹊为成桥。说天空的织女能解专巧(即巧妙),却让喜鹊搭成鹊桥,帮助牛郎织女相会