双骑城南白玉珂,相逢缓颊更如何。
酒开莲社僧能许,饭出香厨客自过。
无恙衣装风雪后,何来剑气斗牛多。
市中尚有荆高筑,谁共旁人醉和歌。
诗句:
酒开莲社僧能许,饭出香厨客自过。
无恙衣装风雪后,何来剑气斗牛多。
市中尚有荆高筑,谁共旁人醉和歌。
译文:
两匹骏马拉着的马车行驶在城南,车上挂着晶莹剔透的玉佩,与主人相遇时相互谦让,彼此交流着心中的喜悦。
在莲花社中饮酒畅饮,僧人欣然允许,在香气四溢的厨房里用餐,享受这难得的美食,宾客们自然流露出满足的微笑。
在风雪过后,我们没有受到任何伤害,然而剑气却如斗牛般强烈,让人感到震撼。
市场上依然有荆高的建筑矗立,但如今谁还能与旁人一起欢歌笑语呢?
注释:
- 双骑:指的是两匹马。
- 城南:通常指城市南边的区域。
- 白玉:白色玉石。
- 珂:一种古玉制乐器。
- 相逢:相遇。
- 缓颊:缓和语气交谈。
- 无恙:平安无事。
- 风雪:形容天气寒冷,雪花纷飞。
- 剑气:形容气势磅礴,如同剑一般锋利。
- 斗牛:斗牛是中国古代对北斗星的别称。这里形容剑气强烈到仿佛能与天上的北斗星相匹敌。
- 荆高:可能指的是古代的一种建筑或地名,但在此处不明确具体含义。
- 谁共:是谁与。
- 旁人:周围的人。
- 和歌:和谐的歌声。
赏析:
《过报国寺访胡文甫》这首诗通过细腻的描写和深刻的情感表达,展现了诗人与友人相聚的愉悦之情以及他们对于友情、生活状态的深刻反思。诗中既有对过往美好时光的回忆,也有对未来生活的展望,表达了对人生经历的感慨及对未来的期待。