名高谕蜀最能文,尺一漕河借使君。
飞渡万艘淮海粟,转输千垒塞门军。
鹿皮荐币谁曾议,龙首疏渠久已闻。
少府分筹尊计相,酂侯今冠汉家勋。
注释:
- 名高谕蜀最能文,尺一漕河借使君。
名高(名声高): 指陈参的声誉高。谕蜀(喻指四川):喻指四川。最能文:指陈参最擅长写文章。尺一(古时用竹简书写文书,每简长一尺,所以称为“尺一”)漕河:即运河。使君:古代对地方长官的尊称。
译文:陈参的名声很高,擅长写文章,被委托治理四川的运河,这是朝廷对他的信任和重用。
- 飞渡万艘淮海粟,转输千垒塞门军。
飞渡(迅速渡过):比喻漕运船只的快速航行。万艘:形容数量很多。淮海粟:指江淮之间的粮食。转输:运送。千垒:指无数营寨。塞门:关隘。
译文:大量的船只在迅速的渡河,将江淮之间的粮食运送到千个营寨和要塞。
- 鹿皮荐币谁曾议,龙首疏渠久已闻。
鹿皮、龙首:都是古代帝王赐给大臣的礼物,以示尊敬。荐币:献给君主的礼物。龙首疏渠:指疏通河道,引水入渠。久已闻:很久以来就听说过。
译文:谁曾经讨论过使用鹿皮或龙首作为礼物来表示尊敬?长久以来就听到有关疏通河道,引导水源入渠的功绩。
- 少府分筹尊计相,酂侯今冠汉家勋。
少府:古代官名,负责财政事务。筹:计划。尊计相:尊重并重视他的计谋。酂侯:指陈参,因封邑在酂县,故称。今冠:现在戴。汉家:汉朝的家国。
译文:少府尊重并重视他的计谋,陈参现在被封为汉朝的功勋。
赏析:
这首诗是一首描绘了陈参治理运河的壮丽景象的诗篇。诗人通过对陈参治理运河的描写,表现了他卓越的治理才能和崇高的威望。整首诗语言简洁明了,但意境深远,表达了诗人对陈参深深的敬仰之情。