三年两见客车来,貂敝咸阳我未回。
载酒晴光连睥睨,出城秋色郁崔嵬。
上方台殿诸天远,大漠风烟万里开。
作赋登高吾岂敢,逢时真羡大夫才。
【注释】
同华鸿胪:即李同华。胡学宪:即胡俨,字子寿,号潜夫。慈仁寺:在西安城南。毗卢阁:在慈恩寺内,为唐代建筑之一。
三年两见客车来,貂敝咸阳我未回。
载酒晴光连睥睨,出城秋色郁崔嵬。
上方台殿诸天远,大漠风烟万里开。
作赋登高吾岂敢,逢时真羡大夫才。
【赏析】
此诗是作者与友人相约游慈仁寺,登上毗卢阁后所写。诗人对友人的盛情邀请,表示了热烈的欢迎,但因故未能成行,而只得以诗歌酬谢。全诗写得婉转而有情致。
首联“三年两见客车来,貂敝咸阳我未回。”意思是说:三年两次看到你的车子来了,我的貂皮帽子已经破旧了,还没有回到故乡。诗人用“貂敝”一词,写出了自己的贫苦生活。
颔联“载酒晴光连睥睨,出城秋色郁崔嵬。”意思是说:载着美酒,在晴朗阳光下眺望,眼前一片秋色,山峦叠嶂,显得格外雄伟壮阔。
颈联“上方台殿诸天远,大漠风烟万里开。”意思是说:站在高处台上,可以远远地看到天上的宫殿楼阁,大漠中风起云涌,烟雾弥漫,无边无际。
尾联“作赋登高吾岂敢,逢时真羡大夫才。”意思是说:我不敢作赋登高,只是羡慕你有这样的才华。
这首诗语言简练,意境高远,充满了豪迈之情,表现了一个有志之士渴望建功立业的壮怀。