秋晚公车待诏行,词人笔札满西京。
奏书已有三千牍,函璧宁论十五城。
金埒柳深遥策马,玉河花簇醉听莺。
白头转忆追趋地,何限江干送客情。

区用孺高正甫王永叔崔子玉赴试入都别之江上

秋晚公车待诏行,词人笔札满西京。

奏书已有三千牍,函璧宁论十五城。

金埒柳深遥策马,玉河花簇醉听莺。

白头转忆追趋地,何限江干送客情。

注释:秋天傍晚的时候,我准备去参加考试(公车),在西京城中到处是词人的笔札。我已经向皇帝呈献了三份奏书(三千牍),还想要再进献一份给皇帝的宝匣(函璧)。

金埒(jiē) :指皇宫前的护城河,也泛指京城。

遥策(cè) :遥指,远远地指点、示意。

玉河 :指皇宫前的护城河水。

白头转忆追趋(zhū) :意思是说:如今已经白发苍苍,回想起以前在京城里奔走追随时的情景。

追趋 :奔走追随,形容急于求取官职的行为。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。