射工何事起含沙,逐客天南鬓已华。
骖脱几怜齐越父,门藏犹见鲁朱家。
中洲北渚能搴莽,末路东陵亦种麻。
握手尉陀城下别,不堪惆怅折梅花。
【注释】
射工:指传说中的一种能射人眼目的毒鸟。何事起含沙:为什么衔着沙子飞来。含沙:即“含沙射影”,比喻陷害。天南:泛指南方,这里指南方边远地区。鬓已华:两鬓花白。骖(cān)脱:古代的两种刑具,即梏、桎。几怜齐越父:几乎同情齐国被秦国灭掉的孟尝君。齐越:指孟尝君,齐国人。鲁朱家:即朱家。战国时齐国的隐士,曾为侠义之士。门藏犹见鲁朱家:家门内仍可见到鲁朱家的遗物。中洲北渚:长江中洲和北岸。搴莽:拔除草木。末路东陵亦种麻:在荒凉的地方也种植麻类。东陵:泛指荒山野地。尉陀城下别:在尉陀城(今河南洛阳市附近)城下的分别。尉陀:地名,在今洛阳市附近。折梅花:折断梅花表示离别。
【赏析】
此诗首联二句写诗人在南方边远地区生活了多年,头发已经花白,对故园的思念之情油然而生。颔联写诗人在狱中受到残酷的折磨,但仍然怀念孟尝君和朱家,表现了他对故国人民的深情厚意。颈联写诗人在荒凉的地方也种植麻类,表现出他坚韧不屈的精神。尾联写诗人与故国人民分别时的惆怅心情,表现了他对故国的依依不舍之情。全诗表达了诗人对祖国的热爱和忠诚,对故国人民的痛苦遭遇深感痛心,同时也抒发了诗人自己内心的苦闷和无奈。