浮沉燕市结交新,击筑酣呼满四邻。
君看龙门谁奋袖,自怜不识汉平津。
诗句逐句释义:
- 浮沉燕市结交新:在燕京的市集里,我与新人结交,生活充满起伏。
- 击筑酣呼满四邻:我挥着筑(一种古代乐器),歌声激昂,让周围邻居都为之欢呼。
- 君看龙门谁奋袖:你看着龙门上,谁能像他那样挺拔如剑,挥袖高歌。
- 自怜不识汉平津:我却遗憾自己未曾识得汉朝时的贤臣李平津,未能与之交游。
译文:
- 浮沉燕市结交新:我在燕京市井间结识了许多新朋友,生活充满了变化和机遇。
- 击筑酣呼满四邻:在热闹的市集中,我一边击筑,一边高声歌唱,让周围的邻居都为我喝彩。
- 君看龙门谁奋袖:你瞧,龙门上的那个人,他挥袖如同挥剑,气势非凡,令人敬仰。
- 自怜不识汉平津:然而,我却遗憾自己未能认识李平津这样的才子贤臣,错失了与他们交流的机会。
赏析:
这首诗是一首表达诗人在燕京市井间结交新知、挥洒自如生活的诗作。诗人通过描述自己在燕市中结交新友的场景,表达了他对生活的热爱和对人际关系的珍视。同时,诗人也通过对比自己与龙门上那位英勇人物的豪迈气概,展现了自己的自信和不羁。最后一句则表达了诗人对于未能认识杰出人才的遗憾之情,体现了他的谦虚和求知欲。整首诗情感真挚,意境深远,既有对个人生活的描绘,也有对社会现象的思考,具有较高的艺术价值。