吴客千竿江月残,巴童一曲江波寒。
长安何限青青玉,耐与苏郎雪后看。

【注释】

  1. 夏太常:唐玄宗的号。竹苏:竹简。唐代有写经用纸,称简为纸。大行:皇帝死叫大行,这里指唐玄宗去世。索题:索要诗文。
  2. 吴客:即李白,李白曾在长安待诏翰林,因不得志而辞官归隐,自称“吴客”。千竿:形容竹干众多。
  3. 巴童:四川人,姓童名不详。一曲:一曲笛音。江波寒:指江上的波涛在寒冷的冬日里显得格外清冷。
  4. 长安:指唐朝都城长安。何限:多少。青青玉:比喻美好的品德或才华。
  5. 耐:能。苏郎:苏轼(苏东坡),字子由,与李白同时代的文学家。雪后看:雪后更美。
    【赏析】
    此诗是李白于唐玄宗天宝三载(744)秋天游成都时所作。当时李白在长安待诏翰林,因不能得到重用而辞职回乡。这首诗是诗人在成都草堂作客期间写的,抒发了诗人对友人的怀念之情。
    首句点题“夏太常竹苏大行索题”,表明这是一首应命诗。次句写李白与友人分别后思念友人之情。第三句写友人之才,第四句写友人之德。末两句写盼望与友人重逢的愿望。全诗语言平易自然,意境清新明快,风格朴素无华,富有真情实感,充分体现了李白诗歌的特色。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。