竹房芝阁数相从,先出云林四百峰。
夹道看花金腰袅,群仙分露玉芙蓉。
尊闲夜雨飘红满,帆带青山点翠浓。
却忆同时曾拟赋,吹嘘犹切五云重。
【注释】
竹房芝阁数相从,先出云林四百峰。
夹道看花金腰袅,群仙分露玉芙蓉。
尊闲夜雨飘红满,帆带青山点翠浓。
却忆同时曾拟赋,吹嘘犹切五云重。
【赏析】
送黎遂球公车北上
竹房芝阁数相从,先出云林四百峰。
夹道看花金腰袅,群仙分露玉芙蓉。
尊闲夜雨飘红满,帆带青山点翠浓。
却忆同时曾拟赋,吹嘘犹切五云重。
竹房,指书室、书房。“芝阁”,即灵芝之阁。“云林”,指山林。
【译文】
在书斋中与您多次相聚,首先来到云林山观赏那四百座山峰。
夹道的花儿在雨中摇曳,如同金腰带般婀娜多姿。
众仙女们纷纷将露珠洒向玉芙蓉,犹如天上繁星闪烁。
我独自闲坐书斋,夜雨绵绵滴满窗棂,红花点点飘落满地,绿帆点缀在江面上,显得色彩斑斓。
回想当年我们一同赋诗时的情景,您的激励和鼓舞仍在耳边回响。