丹林落叶满岩铺,小泛兰桡过沥湖。
槎似星浮连碧汉,人疑天上坐冰壶。
莲花覆处山为屋,石洞垂时蕊是珠。
片片晚虹来水上,建标得似赤城无。
【注释】
- 水洞:指流霞岛。泛:乘船,泛舟。流霞岛:在浙江乐清境内大荆港中,相传是晋代隐士张志和隐居的地方。
- 阆(lǎng)风岩:山名,在四川奉节县东三十里。
- 丹林落叶:指秋天的树林景色。落叶:落在地上的叶子。
- 兰桡:用香木做成的船桨。
- 槎(chá):古代传说中的木筏子。星浮连碧汉:像星星一样浮动在银河之上。
- 冰壶:指天上的宫殿。
- 莲花覆处:指莲花覆盖的地方。山为屋:把山当作屋子。
- 石洞垂时蕊(ruì)是珠:指石洞中的花下垂如珠串。
- 晚虹:傍晚出现的彩虹。
- 建标得似:比喻建标亭的景色如同赤城一样美丽。赤城:指赤城山。赤城山上有一座建标亭,是唐代诗人李白的游踪。
【赏析】
这是一首写景诗。前四句写从水洞泛舟登阆风岩,所见之景。首联写水洞外秋色,以落叶铺满岩石、小船轻泛沥湖起兴。次联写泛舟入水洞,见星河悬空,人疑身在天宫。第三联写山中景色,莲花盛开,山屋如屋;石中花垂如串。末联写傍晚雨后,彩虹横空,建标亭如赤城美景。全诗意境开阔,色彩绚丽,富有浪漫气息。