偶寻幽事过南乡,照眼晴梅泛晓光。
故里不迷游子望,中年翻忆少时狂。
垂纶未遂鱼空羡,缓辔相随马更良。
义重平生堪屡别,强赓常棣遣回肠。

郊行呈仲实兄次前韵

偶寻幽事过南乡,照眼晴梅泛晓光。

故里不迷游子望,中年翻忆少时狂。

垂纶未遂鱼空羡,缓辔相随马更良。

义重平生堪屡别,强赓常棣遣回肠。

注释:郊行:在郊外游览。仲实兄:指张仲实。次前韵:应和前一首的词牌,即用原词的韵脚。偶寻:随意寻觅。南乡:南方之地,这里指的是家乡。照眼:明亮耀眼。晴梅:晴朗天气中开放的梅花。泛晓光:早晨的阳光。故里:故乡。不迷:不迷失。游子望:游子的眺望、期待。中年:中年时期。翻忆:回忆。少时:年轻时。狂:放纵。垂纶:钓鱼。未遂:未能如愿以偿。鱼空羡:对鱼的喜爱之情只能空自羡慕。缓辔:慢而平稳地控制车速。相随:陪伴。马更良:马更加优良。义重:情意深厚。常棣:一种植物,此处指《诗经》中的《小雅·常棣》。遣回肠:《诗经·小雅·鹿鸣》:“我行其野,芃芃其麦。我宿其阳,有鼠咬黍。”《毛诗序》说:“《常棣》,兄弟也。”这里的“遣回肠”是指心中充满了对兄弟情深的感慨。赏析:这是一首描写游子在家乡游览,思念故里的诗。首联“偶寻幽事过南乡,照眼晴梅泛晓光”写诗人偶然间找到了一处幽静之处,看到了明亮的春梅,在晨光中显得格外美丽。颔联“故里不迷游子望,中年翻忆少时狂”则是写诗人虽然身处故里但并不感到迷茫,反而回忆起了自己年少时曾经的放纵和疯狂。颈联“垂纶未遂鱼空羡,缓辔相随马更良”则进一步表达了诗人对于钓鱼未果的遗憾以及对骑马相伴的人更加满意的感慨。尾联“义重平生堪屡别,强赓常棣遣回肠”则是写诗人因为与朋友之间深厚的情谊而多次分别,但又因为心中充满了对朋友的感激之情而强忍着不去悲伤。整首诗通过对诗人游历家乡的情景描绘,以及对其心情变化的细腻刻画,展现了诗人内心的复杂情感和对友情的重视。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。