日日寻春转惜春,木棉花发柳条新。
黄鹂久住终飞去,忍见悲啼别主人。
日日寻春转惜春,木棉花发柳条新。
黄鹂久住终飞去,忍见悲啼别主人。
注释:
日日寻春:形容诗人天天都在寻找春天的踪迹。转惜春:对春天的留恋转为对春天消逝的惋惜。木棉花发:描述木棉花盛开的景象。柳条新:指柳条长出了嫩芽。黄鹂久住:黄鹂长期居住在这里。终飞去:最终离开。忍见:忍受看到。悲啼:悲伤地哭泣。别主人:离别的主人。
赏析:
这首诗描绘了诗人每天在淇河边寻找春天的景象,但春天总是转瞬即逝,让人感到惋惜。诗人通过观察木棉花开、柳条新生等自然景象,感受到生命的活力和春天的美好。然而,当黄鹂长久居住后终将离去,让诗人不忍心看到它悲伤地告别主人,反映了诗人对生命短暂和美好时光易逝的感慨。全诗以简练的语言表达了对春天的热爱和对生命流逝的哀叹。