两溪环玉照高闉,隔世犹闻直道身。
抗节一生驰骏足,上书濒死逆龙鳞。
苍松郁郁封云鬣,宿草凄凄护石麟。
地下修文知信否,只留芳誉诵斯人。
【注释】
挽:吊唁。司寇:官名,主管刑狱的长官。两溪:即两江(指江西、湖南),这里泛指南方地区。玉照:美如玉的容颜。高闉:指高大的城楼。直道身:正大光明地做人。抗节:刚强不屈地坚守气节。驰骏足:奔驰如骏马。上书濒死逆龙鳞:指在临终前上《陈情表》给皇帝。苍松郁郁:青松苍翠葱郁。封云鬣:像云一样浓密的山岭上的树木。宿草凄凄:夜幕降临,长满野草的地方又长出了新草。修文:修文馆是汉代设置的文学学校,故称修文。信否:是否可信?只留芳誉诵斯人:只留下美好的名声来赞美这个人。
【赏析】
这两首诗是诗人对友人葛洪的追悼之作,表达了诗人对其一生正直为人,为国尽忠,不畏强权,敢于直言的精神的崇敬和赞扬之情。全诗以“两溪”、“高闉”、“龙鳞”、“云鬣”等词句,形象生动地描绘了好友葛洪的崇高品格和坚毅精神,表现了诗人对好友的深情怀念和对其人格魅力的高度赞誉。