屡爽罗浮约,山灵或笑人。
林泉堪浪迹,岩洞几经春。
五鹊时还集,千花岁并新。
寒梅如有待,迟暮转相亲。
注释
- 忆罗浮兼寄何使君二首:这诗是作者怀念罗浮山并寄给何使君之作。
- 屡爽罗浮约:多次未能实现在罗浮山相聚的约定,”爽”有失望、未达成的意思。
- 山灵或笑人:山上的神灵或许会对人的行为感到好笑,这里的”山灵”指罗浮的山神,”笑人”表示作者自认为没有达到与山灵约定的相聚。
- 林泉堪浪迹:山林泉水可以任其漂泊,表达了诗人对自然景色的喜爱和向往。
- 岩洞几经春:岩洞中经历了几多个春天,”几经”表示经历过多次或经常。
- 五鹊时还集:有时五只喜鹊还会按时返回聚集,”五鹊”可能指的是某种特定的鸟类,而”时还集”则描绘了一幅喜鹊定期返回的画面。
- 千花岁并新:每年的花朵都按时盛开,”千花”可能指的是数量众多的鲜花。
- 寒梅如有待:寒冷中的梅花似乎也有等待之意,”有待”可能指的是有期待、有生机。
- 迟暮转相亲:随着时间流逝,彼此之间的亲密关系会逐渐加深,”迟暮”通常用来形容晚年,”转相亲”则表现了随着岁月的推移,友情或亲情会更加深厚。
译文
多次未能在罗浮山相会,山神或许也会嘲笑我吧。
山林泉水适合我任意漫游,岩石洞穴多次迎来春天。
有时五只喜鹊会按时归来,每年花朵按时绽放。
冷梅似乎也有期盼,到了晚年我们的关系更加亲近。
赏析
此诗通过细腻的语言和生动的描写展示了诗人对自然美景的热爱以及他对于人与自然和谐相处的理想。诗人多次未能在罗浮山相会,但山神的嘲笑反而成为了一种诗意的存在,反映了诗人的自嘲与乐观态度。通过对山林、岩石、鸟兽等自然元素的描绘,诗人展现了自己与自然和谐共处的愿望,同时也流露出对岁月流转和人际关系变化的深刻感慨。