玉宇苍凉曙色分,楚歌四起杳相闻。
桑林短短平依路,茅屋低低半是云。
旧日琴书成远梦,倚空刀剑谩从军。
谋身莫笑儒生拙,投笔于今可立勋。

注释:

  1. 玉宇苍凉曙色分:清晨的阳光照射在广阔的天空,使整个宇宙都显得苍凉。
  2. 楚歌四起杳相闻:四处传来楚国的歌曲,声音悠扬深远。
  3. 桑林短短平依路:路边的桑树矮小而整齐地排列着。
  4. 茅屋低低半是云:屋顶上堆积的茅草像一片片白云。
  5. 旧日琴书成远梦:昔日的琴声书卷已成为遥远的梦境。
  6. 倚空刀剑谩从军:空有武器,却无法为国家效力。
  7. 谋身莫笑儒生拙:不要嘲笑我们这些读书人的无用,因为我们可以为国家出力。
  8. 投笔于今可立勋:现在放下笔杆,也可以为国家立功。
    赏析:
    这是一首描写诗人在黎明时分行走在桑墟的诗。诗人以独特的视角和深沉的情感,描绘了一幅宁静而美丽的画面。诗中充满了对国家命运的关心和忧虑,以及对自身命运的思考和感慨。诗人在诗中表达了自己虽然放弃了传统的文人生涯,但仍然愿意为国家付出努力的决心。这首诗以其深邃的思想和优美的语言,展示了作者深厚的文学功底和高超的艺术水平。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。