胡然而天兮,新波同杭。胡然而帝兮,在水中央。绣被离披兮,辉盈青翰。
心如水而悠悠兮,焉知彼岸。山有云兮江有泉,怀佳人兮未敢言。

【注释】

越人歌:泛指南方的民歌。

胡然:形容水波浩渺,无边无际。天:比喻天上。杭:通“航”,航行。帝:指水中的帝王,神话中的水神。在水中央:像在水中一样,高高在上。

绣被离披:用五彩丝线编织成的大红被子,被风吹散了。辉盈青翰:光辉映照在青色的旗帜上。青翰,即青旗,古代军中的标识物。

悠悠:心绪飘荡。焉知:哪里知道。

山有云兮江有泉:山上有白云,江中有清泉。

怀佳人兮未敢言:思念美丽的女子,不敢表白自己的情意。

【赏析】

《越人歌》是一首民歌体的作品,表现了诗人对南方姑娘的爱慕之情。诗中以水为比,将天上的帝王比作水中的神仙,表达了对美好事物的向往和追求。全诗语言优美,意境深远,体现了诗人高超的艺术才能和深厚的文化底蕴。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。