胡然而天兮,新波同杭。胡然而帝兮,在水中央。绣被离披兮,辉盈青翰。
心如水而悠悠兮,焉知彼岸。山有云兮江有泉,怀佳人兮未敢言。
【注释】
越人歌:泛指南方的民歌。
胡然:形容水波浩渺,无边无际。天:比喻天上。杭:通“航”,航行。帝:指水中的帝王,神话中的水神。在水中央:像在水中一样,高高在上。
绣被离披:用五彩丝线编织成的大红被子,被风吹散了。辉盈青翰:光辉映照在青色的旗帜上。青翰,即青旗,古代军中的标识物。
悠悠:心绪飘荡。焉知:哪里知道。
山有云兮江有泉:山上有白云,江中有清泉。
怀佳人兮未敢言:思念美丽的女子,不敢表白自己的情意。
【赏析】
《越人歌》是一首民歌体的作品,表现了诗人对南方姑娘的爱慕之情。诗中以水为比,将天上的帝王比作水中的神仙,表达了对美好事物的向往和追求。全诗语言优美,意境深远,体现了诗人高超的艺术才能和深厚的文化底蕴。