影耶形耶,谛而视之,嗟胡被羞其弗行。
【解析】
本题考查对诗歌内容的理解和分析能力。解答此题,考生要逐句翻译诗句内容,并结合注释和赏析进行分析。注意重点字词“兮”“行”的读音和含义。
“影耶形耶”,译为“是影子还是形体?”;“谛(dì)而视之”,译为“仔细地看一看”;“嗟胡被羞其弗行”,译为“唉呀!怎么能不羞愧呢!”
【答案】
译文:
又是谁的形体?仔细一看,原来都是我自身。唉呀!怎么能不羞愧呢?
影耶形耶,谛而视之,嗟胡被羞其弗行。
【解析】
本题考查对诗歌内容的理解和分析能力。解答此题,考生要逐句翻译诗句内容,并结合注释和赏析进行分析。注意重点字词“兮”“行”的读音和含义。
“影耶形耶”,译为“是影子还是形体?”;“谛(dì)而视之”,译为“仔细地看一看”;“嗟胡被羞其弗行”,译为“唉呀!怎么能不羞愧呢!”
【答案】
译文:
又是谁的形体?仔细一看,原来都是我自身。唉呀!怎么能不羞愧呢?
【注释】 偕(xié)方子云偶至慈度庵 偕:一同,一起。偶:偶然,不期而遇。 行行恐尽,意外得旃林:走了一段路,忽然发现前面有一片树林,是意想不到的。旃(zhān)林:旃为旃檀的省称,指檀香木。旃林:檀香树林。 径草碧相引:小径上青草茂盛,绿草相互交错着伸向远方。径(jìng):小路。 疏钟遥可寻:远处传来稀疏的钟声,可以远远地听到。疏钟:稀疏的钟声。 听禽寒色外:听到山鸟在寒冷的天外啼叫
【注释】: 1. 哭敬叔:为死者而作哀悼诗文。 2. 与子为兄弟:与你成为生死之交的兄弟,指与友人关系密切,生死与共。 3. 生强十数年:你我在一起生活了十多年。 4. 相期齐白首:希望你和我能够一起度过白发苍苍的日子。 5. 可惜隔黄泉:令人惋惜的是,你我相隔阴阳两界,无法相见。 6. 浩气山河壮:你的气概如同山河般壮阔。 7. 高名日月县:你的名声如同日月般高远。 8. 尔姑吾老母
【注释】: 1. 龙蛇:指龙年蛇年。古代以甲乙丙丁戊己庚辛壬癸十二生肖来纪年,龙与蛇为十二生肖之一。岁适届:正好到了这个年份。 2. 贤人起叹嗟:贤人感叹、叹息。贤人,泛指才德出众的人;叹嗟,叹息。 3. 少微患云峤:少微,星座名,二十八宿之一;云峤,即“云霄”,比喻高远的官位。 4. 子服谶星沙:子服,人名;谶,预言;星沙,指星象。 5. 造物:天帝,造物主;无尽:无穷无尽。 6. 吾生却有涯
【译文】 与梁盛祥交好就像我的党,一生慎重对待自己的簪。 在扬子宅喜遇伯鸾,听到他的音信心悦。 他治理政事如同青色,神志相通先于素心。 我渴望归隐桃源,桂水边引吭高吟。 【注释】: 尚友如吾党:指以朋友相待。 盍(hé):何不。 扬子宅:扬雄故居。《汉书.扬雄传》载:扬雄少而好学,游京师,因博览无所不见,乃欲从邑人杨谏习《易》,杨谏不肯授,去之。后为大夫,扬雄称其有“三余”,即“冬者岁之余
【注释】 发:出发,离开。寒飙感物华:寒风使万物凋零、萧条。 嗟:叹词,表示叹息。登遐:去世。 徂騕袅:飘逝。徂:往,去。騕袅:马嘶声。 瘗镆铘:埋在土中。瘗:埋。镆铘:铁剑,比喻为国捐躯的勇士或志士。 殊马异乡家:不同的马匹和家乡不一样。殊:不同。马:代指战马。 【赏析】 《哭敬叔》是唐代诗人杜甫创作的一首七言律诗。此诗写作者在得知敬叔去世的消息后,悲恸万分,写下这首诗悼念他
澹交离索久,一见慰遐思。 朗朗百间屋,汪汪千顷陂。 壮心怜晓月,佳句逼寒飔。 白首吾无似,青云尔厚期。 注释: - 澹交离索久:形容人际关系淡漠疏远。 - 一见慰遐思:指在见到你时,我的思念之情得到了安慰。 - 朗朗百间屋:形容房间明亮宽敞。 - 汪汪千顷陂:形容水波浩渺,如同千顷之陂。 - 壮心怜晓月:形容内心的豪情壮志与清晨的月亮相映成趣。 - 佳句逼寒飔:形容诗句精妙动人
注释: 斯文歘已丧,天道信寥寥:斯文已经丧失,天道真是渺茫。 骏骨知弥贵,虬枝讶早凋:骏马的骨骼更加珍贵,龙身的枝条过早地凋零。 崧高雯气冷,箕尾曙光遥:峻岭上云气清凉,箕星和斗宿的光辉遥远。 见尔英魂在,哀歌续大招:见到你的英雄灵魂,我继续吟唱那首壮丽的《大招》。 赏析: 这首诗是杜甫在得知友人敬叔去世的消息后所写的悼念之作。诗人通过描绘山川景色,抒发了对友人的怀念之情
这首诗是唐代诗人韩愈的作品,表达了对敬叔的哀悼之情。下面是逐句翻译及注释: 1. "古来皆有死,若子弗惭生":自古以来,人们都会有死亡,你(指敬叔)不会因为自己的出生而感到惭愧。这句话表达了对敬叔去世的哀悼和对他的生命价值的肯定。 2. "小学观鸮集,高科听鹿鸣":小时候我经常观察鸮鸟群聚的样子,聆听鹿群的鸣叫。这里通过观察和聆听自然界的声响,表达了对敬叔的怀念之情。 3. "无双信不忝
注释: 昔我壮游学,同人多冠军。 意思是说,当年我和众多朋友一起学习,都是冠军。 奇君方数日,搦管便凌云。 意思是说,你才刚刚离开我们几天,就以惊人的才华脱颖而出了。 独步压东国,先鞭超北群。 意思是说,你现在独自在东方的土地上行走,领先于北方的群雄。 今朝读书处,难复与论文。 意思是说,现在你在读书的地方,很难再有机会和你讨论学问了。 赏析: 这首诗是作者对一位友人的怀念和赞美
【注释】: 1. 二人犹未老,一去竟何之:意思是说两人年纪还轻,而对方却已去了。 2. 贾母望无迹:贾母是贾府的主人,贾敬是她的孙子,这里指贾敬去世。 3. 颜繇情孔悲:颜繇,字子游,是孔子的学生,曾为孔子守孝三年,非常悲伤。这里指贾敬的母亲。 4. 修文虽足任:修文,是指文章和学问。这里指贾敬有才华,可以胜任文官职务。 5. 肯构若仍亏:肯构,是指愿意做什么事情。这里指贾敬愿意承担家族事业。
【注释】 铗(jiá)——剑把。 凤:凤凰,传说中的神鸟。 竹实空——比喻宝剑无锋。 龙:古代传说中能变化、能飞腾的神兽。这里比喻宝剑锋利无比。 云驭何穷——指驾着彩云驰骋于天际,形容行踪不定、不可测度。 天何以为宫——意指天地之间,没有什么地方可以作为宫殿。 【译文】 宝剑的装饰像凤凰一样,但是没有锋利的刃口;宝剑的质地像龙一样,但是没有锋利的锋刃。宝剑的气势如虹一般
注释: 1. 素衣:白绢制成的衣服。白虹:白色的长虹,比喻勇士的豪情壮志。 2. 羽声:指箭矢飞射的声音。怒:猛烈。号:呼喊。 3. 朔风:北风,这里指北方的寒风。 4. 易水西流:易水往西流入大海。易水在河北易县,发源于太行山,东流入海。 5. 不复东:不再向东流去,比喻壮士的悲壮牺牲。 译文: 白绢制成的衣服,像白虹一样飘逸,箭矢如暴风般猛烈射出,但那股豪情壮志已经随着北风向西流去
邺令智兮过西门,邺田恶兮灌以漳泉。舄卤兮稻粱繁。 - 诗句释义: 1. 邺令智兮过西门:“邺令智”指的是邺地的智者或领导者,“智兮”表示其智慧和聪明。“过西门”可能象征着他们经过西门(地名)的行动或决策。 2. 邺田恶兮灌以漳泉:“邺田恶”可能指的是邺地的田地状况不好或者有困难之处。“灌以漳泉”表示用漳水来灌溉这些田地,可能是为了改良土壤,提高产量。 3. 舄卤兮稻粱繁
这首诗是唐代诗人李白的《拟古三首》之一。下面是逐句的解释与赏析: 1. 沼下鸳鸯鸟,双居殊可怜。 注释:池塘边成对的鸳鸯鸟,它们双双栖息在池中,显得格外可怜。 2. 楼中佳丽人,独坐惜韶年。 注释:楼中的美人独自坐着,感叹美好的时光已经过去。 3. 忆年十四五,与君相周旋。 注释:回忆起年轻时大约十四、五岁时,我和你在一起交往。 4. 朝和鸡鸣诗,夕调凤曲弦。 注释
诗句释义 1 迢迢银汉夕,艳艳华灯辉。 - 迢迢:遥远。 - 银汉:指银河。 - 艳艳:色彩鲜艳。 - 华灯:华丽的灯火或灯具。 2. 琅琅碧玉梭,轧轧流黄机。 - 琅琅:声音清晰。 - 碧玉:通常用来形容颜色翠绿、纯净,此处可能比喻梭子。 - 轧轧:形容机器运转的声音。 - 流黄:泛红的黄色。 - 机:织布机。 3. 纤手双袖卷,绣裙环佩垂。 - 纤手:手指细长。 - 双袖:指袖子。 -
支流判河水,噫气开山云。 注释:支流和大河的河水是不同的,支流的水流发出的气息能吹散山上的雾霭。 译文:支流水气与河水不同,它有一股清新之气,能驱散山中云雾。 人生有时命,安得不离群? 注释:人的生命是有限的,不能永远活在自己的世界里,应该与人保持联系。 译文:人的生命是有限的,怎能永远孤独一人生活呢? 离群在形骸,万里役心魂。 注释:虽然远离人群,但形骸(身体)却受到伤害