予为天子,颐抚天下。
今且东归,俾厥得所。
三年治成,期复见汝。

【注释】:

  1. 予:我。
  2. 颐(yí):抚,安抚
  3. 归:归来
  4. 俾(bǐ):使
  5. 厥:其,他。
  6. 期:希望
  7. 汝:你
  8. 治:治理
  9. 见:见面

【赏析】:
这首诗是《诗经》中的一首,主要讲述了作者作为天子,治理天下,现在决定东归,希望他的儿子能有一个良好的归宿。三年的治理,希望在三年之后能和儿子见面。这首诗表达了作者对儿子的爱和期待,同时也体现了他对国家治理的决心和信心。

【译文】:
我作为天子,抚慰天下,现在准备东归,希望他能找到一个好的归宿。经过三年的治理,我希望能在三年后和你见面。

【赏析】:
这首诗是一首表达父爱和期望的诗歌。作者通过这首诗表达了他作为天子,治理天下的决心和信心,以及他对儿子的深深关爱。同时,这首诗也表达了他对儿子的深深期望,希望能够看到他在新的环境中茁壮成长,能够有一个美好的未来。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。