侠士气如虹,虬髯向碧空。
避仇犹奉母,为虎不依龙。
短剑怀中水,悲歌耳后风。
醉来垂泪尽,枉自说英雄。
侠士吟
侠士的志气如彩虹般壮美,
虬髯般的胡须指向碧空。
为了躲避仇敌还像母亲一样侍奉,
面对老虎不依仗龙的力量。
短剑藏在怀中仿佛是清流,
悲歌随风而逝仿佛是耳后之风。
醉酒之后泪已干尽,
枉自说英雄。
注释:
- 侠士气如虹:形容侠客的气节或气概如同彩虹般壮丽。
- 虬髯向碧空:形容侠客的胡须如弯曲的龙须般向上延伸。
- 避仇犹奉母:表示在躲避敌人(仇人)时仍然像对待母亲那样尊敬。
- 为虎不依龙:比喻在危险的情况下依然坚守正义,不随波逐流。
- 短剑怀中水:比喻短剑就像清澈的水流一般,随时准备应对危机。
- 悲歌耳后风:形容悲伤的歌声随风飘荡,仿佛在耳边回响。
- 醉来垂泪尽:指酒醉之后泪水已经流干。
- 枉自说英雄:表示虽然谈论英雄但实际并无真正能力去做英雄,徒劳无功。
赏析:
这首诗通过描绘一位侠士的形象,展现了他的勇气、智慧和正义感。侠士的气节如同彩虹,虬髯指向碧空,表现出他的豪迈和坚定;面对仇敌,他宁愿像母亲一样保护,也不愿屈服于敌人。短剑和清流象征他的武器和智慧,随时准备应对危机。悲歌和风则表现了他在悲伤中坚持正义,即使流泪也要说出真相。最后一句“枉自说英雄”则是对那些只会谈论而无法实践的英雄们的批评,表达了真正的英雄不仅要有勇气和智慧,还要有实际的行动和成就。整首诗通过简洁的语言,深刻地描绘了侠士的形象,展示了他对正义和真理的坚守,以及他的无奈和悲哀。