京台聊暇日,四望柳条春。
象郡元吞楚,龙洲自隔秦。
英雄无窟宅,战伐有埃尘。
汉文宽大诏,犹自感遗民。
【注释】:
粤台山:位于今广东肇庆府,有粤台山。
四首:指《怀古》四首。
京台:指南朝宋文帝刘义隆在建康(今南京)所筑的石头城。
暇日:空闲的日子。
柳条:指春天里垂柳的枝条。
象郡:指广西象州县。
吞楚:吞并楚国。
龙洲:即龙川(今属广东)。
英雄:指南朝梁武帝。
无窟宅:没有安身立命的地方。
战伐:战争和征讨。
埃尘:指战乱。
汉文:东汉明帝时封禅泰山后返回洛阳途中所经的路。
宽大诏:指东汉光武帝刘秀的“复除田租、勿收余税”诏令。
遗民:被征服地区归顺朝廷后,仍保持原有风俗习惯、不与中央政权合作的人民。
赏析:
此诗为《怀古诗》组诗之第四首,写诗人登台眺望时所见景色所引起的历史联想。全诗八句,每四句一韵,押平声韵。前六句写登台所见,后两句是诗人感慨。前六句中,第一句是总领下文,第二句是写景,第三、四句写史事。最后两句写诗人感怀。
“粤台山”三字点出登台地点,也点出了诗人的心境。“四望春”三字,写出了诗人的所见。他登高远眺,只见到处是春天的景象。“柳条春”一句,既点出了时间,又描绘了景物。“象郡元吞楚”一句,点明地点,也写出了诗人对历史的了解。诗人知道,象郡曾经吞并了楚国。这一句是写景,但景中有情。“龙洲自隔秦”一句,是说龙洲曾经隔断了秦岭。这句也是写景,但景中有史。诗人看到这样的情景,不由得产生了许多感慨。“英雄无窟宅”一句,诗人想到历史上的英雄豪杰无处安身,于是感叹地说:“战伐有埃尘。”这句是写景中的抒情。“犹自感遗民”一句,是诗人的感慨。诗人看到这样的江山,想到了过去的英雄,不禁感慨万分,觉得自己还是应该做一番轰轰烈烈的事业,而不是像那些英雄豪杰一样,无所作为。