称心游野寺,携赏上春台。
日色催停骑,花枝笑举杯。
吏闲方外得,山好雪中来。
暂过虽乘兴,翻成倒载回。
这首诗是宋代诗人苏舜钦的作品,描绘了一次与朋友的郊游。下面是逐句翻译和赏析:
同子与过善果寺访吴约卿时濮阳二苏在席得台字
“同子与”可能是诗人的朋友或同伴的名字,”过善果寺”指的是去拜访寺庙。”吴约卿”可能是被邀请的对象,”濮阳二苏”可能是两位姓苏的人(即作者自己和他朋友)正在参与聚会。”得台字”可能意味着得到了一个美好的意象或是某个名字(”台”可能是指地名或山名)。称心游野寺
“称心”表示心情愉快,“游”指的是出游,“野寺”指的是郊外的小寺庙。携赏上春台
“携赏”指的是携带着欣赏的态度,“上春台”指的是登上春天的高处去欣赏风景。日色催停骑,花枝笑举杯
这里描述了天气的变化和对美景的感受。“日色催停骑”可能是指夕阳西下,使人停下马来欣赏。“花枝笑举杯”则形容花儿好像在笑着举起酒杯迎接客人。吏闲方外得,山好雪中来
“吏闲”指官员的闲暇时间,而“方外得”则暗示了这种闲暇时光是在远离尘世的场所获得的。“山好雪中来”可能是指山峰在雪的映衬下显得更加美丽。暂过虽乘兴,翻成倒载回
“暂过”指的是暂时的停留,“乘兴”指的是因为心情好而出游。“翻成倒载回”字面意思是本想好好享受,结果却因为某种原因(可能是因为意外、疲惫等)不得不返回。
赏析:
这首诗表达了一种轻松愉快的旅行感受。诗人和他的朋友们一同游览了一个位于郊外的寺庙,并在那里度过了一个愉快的下午。随着太阳西斜,他们决定离开,但因为某种原因未能完全享受这次出游。整首诗通过描述景物和心情的变化,传达出一种既自由又稍带遗憾的情绪,让人感受到了诗人内心的愉悦与一丝无奈。