岂谓逃禅者,临岐欲别难。
昔联东省玉,今佩楚江兰。
落日催回舸,春风岸客冠。
披图见颜色,何异屋梁看。
释义:
岂料逃避禅门的修行之人,在岔路口要离别真是困难。过去曾与您一起在东省作官,今天却只能佩戴楚江上的兰花。落日催着回乡的小船,春风吹拂着我的衣帽。打开图卷看到您的面容,这难道不是像屋梁上挂着的画像一样吗?
译文:
我怎能想象逃避禅宗的人,在岔路口想要告别是多么困难啊。过去我们曾一起在东省为官,现在我只能在楚江边佩带兰草。落日催着我回乡的小舟,春风送着我离去的客人。翻开你的画像让我看,这难道不是像挂在屋梁上的画像一样吗?
注释:
- 别丘谦之以苏晋图奉赠:这是一首送别诗,诗人通过描述自己与朋友在东省和楚江的不同境遇来表达他的离愁。”以”是”用”的意思。”苏晋图”是指晋代人孙绰的《苏台体》诗,诗中有”苏家青山下,晋室白云间”的句子。
- 岂谓逃禅者:意思是说那些逃避佛门的人。”岂”表示反问的语气,“逃禅者”是逃避佛教的人。
- 临岐欲别难:形容离别时的难分难舍。”临”是靠近的意思,”岐”是道路,”欲”是将要,”别”是离别。
- 昔联东省玉:昔日我们在东省一同担任官员。”联”是并列的意思,”东省”指的是东省,古代对京城的称呼,”玉”在这里是象征官职或者地位的珍贵之物。
- 今佩楚江兰:现在我只能在楚江边佩戴兰花。”今”是指现在,”佩”是佩戴的意思,”楚江”指的是楚地的江流,”兰”是一种香花,常用来形容高洁的品质。这里比喻自己的清高和不染世俗的情操。
- 落日催归舸:夕阳映照着归途的小船。”落日”指的是太阳即将落下的景象,”催”有催促,催促的意思,”归舸”是指回家的船只。
- 春风岸客冠:春风轻拂着岸边的行人头上的帽子。”春风”指的是温暖的春风,”岸”指的是岸边,”客冠”指的是行人的帽子,这里比喻春天的到来使人的心情愉悦。
- 披图见颜色,如何异于屋梁看:打开画像让你看,这不就像挂在屋梁上的画像一样吗?这句话的意思是说虽然画中的你和我是不同的个体,但在我看来,就像是挂在家中墙壁上的画像一样,都是我的好友。
赏析:
这首诗通过描绘诗人与友人分别的情境,表达了他对友情的珍视和对离别的不舍。诗中运用了丰富的意象和生动的描写,使读者仿佛置身于诗人所处的环境之中,感受到了那份深深的离愁别绪。同时,诗人也通过对友人不同境遇的描述,展现了他对友人高尚品格的赞美和钦佩之情。