鹫岭东回启石扉,岚光竹色递相依。
亭前古柳如人长,木杪春泉作雪飞。
椿叶初齐供客饭,藓花犹碧染行衣。
清凉此地堪招隐,久卧长安兴自违。
【注释】
徵甫:作者的好友。明:地名,今四川彭县。碧云寺:位于今四川彭县西北的九顶山上。寺僧:僧人。流杯池:在九顶山南麓,是当年晋代桓温在此设宴饮酒赏月的地方。启石扉:推开石头门,指进入寺庙。岚光竹色递相依:山间云雾缭绕,竹林色彩斑斓,相互映衬。亭前古柳如人长,木杪春泉作雪飞:亭前的古柳像人的手臂一样修长,树枝上春天的泉水像下着大雪一样飘落。椿叶初齐供客饭,藓花犹碧染行衣:新长的椿树叶子刚刚齐整,可以拿来当饭食;苔藓上的小花还没有完全凋谢,颜色依然鲜绿而明亮。清凉此地堪招隐,久卧长安兴自违:这里是清凉之地,可以隐居,长期居住在繁忙的长安城里会让人感到厌倦和疲惫。
赏析:
此诗为作者与友人同游九顶山时所作。首联写诗人与友人一同登临九顶山,推开石门进入寺庙的情景。颔联写登上山顶所见景色。颈联写山中亭子附近的景致。尾联表达自己对清幽宁静生活的喜爱之情。全诗意境优美,语言清新自然。