落叶连山寺不开,夜深骑马踏荒苔。
残僧对客吹芦管,风雨龙池飒沓来。
【注】龙泉寺(位于陕西宝鸡市),为唐睿宗李旦所建,是唐代著名的佛寺之一。此诗即作于该寺。
落叶连山寺不开,夜深骑马踏荒苔。
译文:山上的寺院因为落叶太多而无法开放,深夜里我骑着马在荒凉的苔藓中行走。
注释:开——开放,指寺院可以接待游人入内参观。
残僧对客吹芦管,风雨龙池飒沓来。
译文:寺庙里只剩下一个僧人,他对着客人吹起了芦笛,龙池上突然传来了风雨声。
注释:龙池——龙泉寺前的水塘,相传是古代龙王居住的地方;飒沓(tà)——形容风势猛烈的样子。
赏析:首句“落叶连山寺不开”,描绘出一幅秋意浓厚、萧瑟凄清的景象,同时也暗示着诗人内心的孤寂和失落。次句“夜深骑马踏荒苔”,则是将时间推进到深夜,进一步渲染了寂静的氛围。通过“落叶”、“夜深”等词语,诗人巧妙地将自然景象与自己的心境相融合,展现了一种深沉的情感。三句“残僧对客吹芦管”,以“残僧”这一形象,表达了诗人对世事变迁的感叹。四句“风雨龙池飒沓来”,则将读者的注意力引向了下一个场景,预示着接下来的情节将会有新的转折。整首诗结构紧凑,层次分明,语言简练而富有表现力,成功地塑造了一个孤独的僧人形象,并借此表达了诗人的孤独、哀愁之情。