避暑西峰俯太荒,山高人静日偏长。
最宜古树依檐碧,更有闲花满涧香。
风采久疏怜旧雨,晚阴谁共纳新凉。
再三歌讽阳春曲,清韵悠悠绕野塘。
注释:
- 黄莱轩:作者的朋友或同僚的名字。
- 见怀依韵奉谢:见到黄莱轩后,用这首诗回应。
- 避暑西峰俯太荒,山高人静日偏长。
- 避暑西峰:夏天在西边的山峰上避暑。
- 俯太荒:俯视广阔的原野。
- 山高人静:人虽然高居山顶,但环境非常安静。
- 日偏长:太阳偏向西方,天比较晚。
- 最宜古树依檐碧,更有闲花满涧香。
- 最宜:最适合。
- 古树依檐碧:古老的树木依靠着红色的屋檐显得更加翠绿。
- 闲花满涧香:悠闲的花漫溢在溪涧中散发出香味。
- 风采久疏怜旧雨,晚阴谁共纳新凉。
- 风姿久疏:长久以来没有见过他(对方)。
- 怜旧雨:因为久未见面而感到惋惜。
- 晚阴谁共纳新凉:傍晚时谁能和我一起享受这凉爽。
- 再三歌讽阳春曲,清韵悠悠绕野塘。
- 再三:多次。
- 歌讽:唱歌并讲述。
- 阳春曲:春天的曲子。
- 清韵悠悠绕野塘:清澈悠扬的音符像野塘上的水一样流淌。
赏析:
这是一首写景抒怀的诗,通过描绘夏日西峰的景象来表达作者对朋友黄莱轩的思念之情。全诗语言优美,意境深远,充满了对自然和友情的热爱。