松门石径扫苍苔,休日题书报客来。
对雨特迂高士驾,看山先具野人杯。
黄花酒熟从教醉,白发诗成不用催。
人事寂寥同调少,百年今日笑颜开。
招黄慎之东林宴集
松门石径扫苍苔,休日题书报客来。
对雨特迂高士驾,看山先具野人杯。
黄花酒熟从教醉,白发诗成不用催。
人事寂寥同调少,百年今日笑颜开。
【注释】:
招黄慎之东林宴集:邀请黄慎参加在苏州东林寺举行的宴会。
松门石径:指东林寺的松门石径。
苍苔:青苔。
休日:休假的日子。
题书:写信。
高士驾:高雅的隐士。
野人杯:指饮酒器。
黄花:菊花。
白发诗成:写诗已老。
不用催:不着急。
寂寥:孤寂、冷落无依的样子。
同调:志同道合的人。
一笑颜开:面带微笑。
译文:
松门石径打扫了青苔,休息日给客人写信。
对雨特迂高士驾,看山先具野人杯。
黄花酒熟从教醉,白发诗成不用催。
人事寂寥同调少,百年今日笑颜开。
赏析:
这是一首送别诗。首句“松门石径扫苍苔”点出送别的地点和环境。次句“休日题书报客来”,表明是休日与客相会,以书信为题,向远方的客人致意问候。三、四两句“对雨特迂高士驾”,“看山先具野人杯”则写出主人与远道而来的客人相聚的情景。诗人用典,将主人与高士、野人相类比,表达了自己与远道而来的客人相聚的喜悦之情。接着,诗人又进一步抒发自己与友人相聚的快乐。“黄花酒熟从教醉,白发诗成不用催”,这二句话的意思是说,朋友相聚畅饮,酒足饭饱自会喝醉;而写诗作赋却不必催促,自有其快乐之处。五、六两句“人事寂寥同调少,百年今日笑颜开”,则写出了诗人与友人相聚时的喜悦心情。这里用“人事寂寥同调少”来反衬“百年今日笑颜开”的快乐,表达出自己对友情的珍视。全诗情感真挚,语言质朴自然,意境深远,给人以美的享受。