行客度河甸,空林寒日初。
风高脆蒲苇,水落困龙鱼。
民物诛求际,边陲战伐馀。
济时须大老,莫恋草玄庐。
【解析】
此题考核鉴赏古代诗歌的思想内容和艺术手法的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的词语加上注释,末尾附上赏析”,然后分析要翻译的句子,最后指出句子运用的手法和表达的情感。本题中,第一问是翻译诗中的重点字词,第二问是分析诗人的情感态度。
本题考查学生对古诗词的理解能力。理解时需要了解一些基本的文言知识,如通假字、一词多义、词类活用、古今异义等,同时还需要积累文言词汇以及名句名篇。在理解的基础上记忆这些重要的文言知识,同时注意积累文言词汇和名句名篇,提高文学素养。
【答案】
行客度河甸,空林寒日初。
(过仪封呈大司马王浚川)旅人渡过黄河岸边,一片空旷的树林里寒气透骨。
风高脆蒲苇,水落困龙鱼。
(过仪封呈大司马王浚川)大风卷起了飘摇的芦苇,河水退潮后困住了游动的鲤鱼。
民物诛求际,边陲战伐馀。
(过仪封呈大司马王浚川)人民遭受搜刮榨取的灾难,边疆战争刚刚结束。
济时须大老,莫恋草玄庐。
(过仪封呈大司马王浚川)拯救国家需要有德的大帅,不要留恋那清静修道的地方。