诗书文儒成武功,威名最著陆与彭。
一倾银汉洗中夏,山川草木无腥风。
慨自妖雏逆天纪,齐赵河淮皆靡靡。
馀波流毒涨三川,无数元元阵前死。
二公碨礧皆雄材,东西掎角芟蒿莱。
驱除中外各底定,论功同上黄金台。
左持台衡右执法,颇牧而今居禁闼。
治乱安危系一身,春风晓阁披麒麟。
勋崇望重畴能伍,岂知老臣心独苦。
但愿时平一事无,不愿苍生等酋虏。

这首诗是唐代诗人韩愈的《调张籍》。

译文:
贺彭都宪济物
贺张,张籍,字君房。他年少时便有志于文学,与李贺、李商隐齐名。他曾在长安参加进士考试,但未能被录取。后来他成为江西观察使崔派的门客,并受到赏识。他曾经在朝廷担任过司勋员外郎等职务。
诗书文儒成武功,威名最著陆与彭
诗书文儒成就武功,威名最为显著的是陆和彭。陆是指陆贽,曾任宰相;彭是指张九龄,曾任中书令。
一倾银汉洗中夏,山川草木无腥风
用银河水洗涤了大地上的污垢,使得山川草木变得清新干净。
慨自妖雏逆天纪,齐赵河淮皆靡靡
感叹自从妖孽的兴起破坏了天的秩序,齐、赵两地以及黄河、淮河流域都陷入混乱之中。
馀波流毒涨三川,无数元元阵前死
残余的祸害像江河一样流淌扩散,无数的百姓在战场上牺牲。
二公碨礧皆雄材,东西掎角芟蒿莱
两位英雄都拥有雄才大略,他们从东到西相互支持,铲除杂草。
驱除中外各底定,论功同上黄金台
他们共同消除了国内的隐患,功劳也得到了朝廷的认可,就像登上了黄金台一样。
左持台衡右执法,颇牧而今居禁闼
左手掌管御史台的监察权,右手执掌司法权,现在的宰相李颇牧就居住在朝廷内。
治乱安危系一身,春风晓阁披麒麟
治理国家的政治局势取决于他一人,他如同春天清晨站在阁楼上披着麒麟衣一样威严。
勋崇望重畴能伍,岂知老臣心独苦
他的功勋卓著,声望极高,堪比古代的英雄。然而他自己却感到内心孤独痛苦。
但愿时平一事无,不愿苍生等酋虏
只希望那时能够天下太平,没有任何战乱和灾难。而自己则不愿意看到普通百姓遭受像胡人一样的欺凌和压迫。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。