几上封章学治安,迂疏无补却悬冠。
秦川秋晚花仍发,晋野春深血未干。
圣主几年劳侧席,将军何日独登坛。
病来深愧双函剑,日日扶藜看药阑。

杂兴癸酉九月也

几上封章学治安,迂疏无补却悬冠。

秦川秋晚花仍发,晋野春深血未干。

圣主几年劳侧席,将军何日独登坛。

病来深愧双函剑,日日扶藜看药阑。

注释:

杂兴癸酉九月也:杂诗,即随意写来的诗篇,杂兴,是诗歌的一种体裁。癸酉,是唐代年号,指唐德宗贞元三年(公元787年)。九月,是指作者创作这首诗的时间。

几上封章学治安,迂疏无补却悬冠。

在书桌的几案上,我写了一封关于国家安定的奏章,虽然内容迂腐,没有实际作用,但是我依然挂起了官印。

意译:书桌上的几案上,我在写了一封关于国家安定的奏章,虽内容迂腐,没有实质性的作用,但是仍然悬挂着官印。

秦川秋晚花仍发,晋野春深血未干。

秦川,指的是秦地的河流。秋日里,秦川的水边依然开着花朵。晋野,指的是晋地的田野。春天的时候,晋野的田野里鲜血还未干涸。

意译:秋天时,秦川的河流旁仍然有花儿开放。春天时,晋野的田野里仍然残留着鲜红的血迹。

圣主几年劳侧席,将军何日独登坛?

圣主,指的是皇帝。几年来,皇帝一直在辛勤工作,为国操心。将军何日独登坛,意思是将军什么时候才能独自登上高高的台子。

意译:几年来,皇帝一直在辛勤工作,为国家操劳。不知道将军什么时候才能独自登上高高的台子。

病来深愧双函剑,日日扶藜看药阑。

病了以后,我感到非常惭愧。因为我身佩双剑,却常常需要依靠拐杖行走,所以经常在药铺前徘徊。

意译:生病之后,我感到非常惭愧。因为我身佩双剑,却常常需要依靠拐杖行走,所以经常在药铺前徘徊。

赏析:

这是一首描写诗人对官场生涯的反思和感慨的诗歌。诗人通过自己的亲身经历,表达了对官场生活的不满和无奈,以及对国家和人民的深深关怀。

全诗以“杂兴”开篇,直接表达了诗人的心情。然后诗人通过描绘自己在书桌上写封章、挂官牌的情景,表达了自己对国家的担忧和对官场的不满。接着诗人又通过描绘秦川秋晚的花和晋野春深的血,表达了自己对战争的厌恶和对和平的渴望。最后诗人通过描绘自己因病而感到的羞愧和依赖拐杖行走的场景,表达了自己对国家和人民的深深关怀。

这首诗的语言简洁明了,充满了深刻的哲理。诗人通过自己的亲身经历和观察,表达了对国家、人民和官场生活的看法和态度。这首诗是一首具有深刻思想内涵的诗歌,是值得我们深思和研究的。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。