远道輶车日日牵,羡君踪迹似神仙。
白云万顷陪深隐,红日三竿任晏眠。
绕座埙篪声迭和,满堂绣彩业相传。
菲才亦有山林志,未报君恩空怅然。
【译文】
在远方的道路上,每天被那辆轻便的马车牵绊着,羡慕你的足迹就像神仙一样。
白云万顷陪伴着你深藏不露,红日三竿任由你悠然自得地休息。
围绕座位的箫笛声声叠起,满堂的锦绣装饰传承不绝。
只是我这样的小才子,也有山林般的志向,却没有报答您的恩情让我空自怅然。
【注释】
- 輶车:轻车。
- 羡君:以羡慕的口吻称呼对方。
- 踪迹:行踪。
- 白云万顷:形容山势高耸,云雾缭绕,犹如白茫茫的一片云海。
- 深隐:指隐居于山林之中。
- 红日三竿:指太阳高悬,时间已过正午,即中午时分。
- 埙篪(xūn chí):古代两种吹奏乐器,这里指音乐。
- 绣彩:精美的织品。
- 菲才:微贱之才。
- 山林志:指退隐山林的愿望和志向。
【赏析】
此诗为诗人寄给弋阳李少卿的诗。首联说,“远道輶车”,说明作者与李少卿相隔遥远,每日都要由轻便的车轮拉着才能到达目的地;“羡君踪迹似神仙”是说李少卿的行踪飘忽不定,像神仙一样自在。颔联说李少卿的住所周围是白云缭绕,景色幽深,他可以安然地在山林中度过大半天;而自己则只能依靠那辆轻盈的车轮在道路之上行走。颈联说李少卿周围的音乐声声入耳,仿佛能听到悠扬的笙簧之声,而自己却不能欣赏到这美妙的音乐;李少卿家满堂都是精美的绣品,而自己的家境却十分寒酸。
自己虽然只有微贱之才,但是有退隐山林、远离尘世的愿望和志向,却无法实现。