江南七月莲花开,江上女儿采莲来。桃颊双垂映秋水,菱歌一曲望春台。
春台一望隔千山,征客秦关更楚关。妾意如舟元不定,郎行似水何时还。
若耶溪,云门岛,江水何茫茫,江风何浩浩。暮雨朝云江上楼,春兰秋蕙江边草。
远树千重属目频,归帆一片忧心捣。一片归帆望不来,谁家箫鼓画船开。
还看柁底鸳鸯宿,又见樯头鸿雁回。一溪还一曲,采莲采未足。
水清石磊磊,采莲意已怠。越女长歌不肯休,吴姬辍棹犹相待。
去年侬采莲,今年莲复采。年年江上花朵鲜,岁岁花中苦心在。
中有苦心君不知,请君但看并头枝。可怜片片同心蕊,但作悠悠藕内丝。
官道采桑劳妾身,西湖采莲伤妾神。云窗织罢愁长日,烟屿歌残望远人。
远人不可见,且唱采莲歌。桂楫兰桡下极浦,青楼朱箔此山阿。

【诗句释义】

江南在七月份莲花已经盛开,江上的姑娘们正在采莲。她的脸庞如同秋天的阳光一样温暖而美丽,她的歌声就像春天的波浪一样欢快。

【译文】
江南七月莲花开,江上女儿采莲来。桃颊双垂映秋水,菱歌一曲望春台。

【赏析】
这两句描绘了江南七月莲花盛开的景象,以及采莲少女的美丽与歌声。江南的夏天,荷花盛开,姑娘们在江上采莲,她们的脸庞如同秋天的阳光,歌声如同春天的波浪,美丽动人。

【诗句释义】
春天的景色让人向往,但距离遥远,我的心情无法平静下来。征人在秦关和楚关之间,他的行踪不定,何时才能回来?

【译文】
春台一望隔千山,征客秦关更楚关。妾意如舟元不定,郎行似水何时还。

【赏析】
这是一首表达思念之情的诗。春天的景色让人向往,但距离遥远,无法平复心情。诗人的丈夫在秦关和楚关之间,行踪不定,不知道何时能够回来。这首诗表达了对丈夫深切的思念之情。

【诗句释义】
如果耶溪,云门岛,江水何茫茫,江风何浩浩。暮雨朝云江上楼,春兰秋蕙江边草。

【译文】
若耶溪、云门岛,江水多么广阔无垠,江风多么浩荡激荡。傍晚的细雨和早晨的云彩,构成了一幅美丽的江景图。江边的春兰和秋蕙,为江水增添了生机。

【赏析】
这是一首描写自然美景的诗。诗人用“若耶溪”、“云门岛”等地名,描绘出江水的广阔无垠和江风的浩荡激荡。傍晚的细雨和早晨的云彩,构成了一幅美丽的江景图,江边的春兰和秋蕙,为江水增添了生机。这些自然景物共同构成了一幅美丽的画卷,展现了大自然的魅力。

【诗句释义】
远树千重属目频,归帆一片忧心捣。一片归帆望不来,谁家箫鼓画船开。

【译文】
远山叠嶂层层叠叠,让我目不转睛地凝视着。一只孤零零的归帆,让我担忧不已。那片孤零零的归帆始终看不到踪影,是谁家的箫鼓声中,又有画船缓缓开动?

【赏析】
这是一首表达思念之情的诗。诗人的目光被远处的山峦所吸引,心中充满了担忧。那只孤零零的归帆始终看不到踪影,让诗人感到无助和焦虑。诗人在思念中度过了漫长的时光,期盼着丈夫的归来。

【诗句释义】
还看柁底鸳鸯宿,又见樯头鸿雁回。一溪还一曲,采莲采未足。

【译文】
再次看到舵柄下鸳鸯栖息,又见到桅杆上鸿雁飞翔。一条小溪有无数个曲折,采莲的工作还远远没有结束。

【赏析】
这是一首描绘湖光山色的诗。诗人看到鸳鸯在舵柄下栖息,鸿雁在桅杆上飞翔,感受到了大自然的美好。然而,湖光山色虽然美丽,但采莲的工作却还需要继续下去,诗人对此感到有些无奈。

【诗句释义】
水清石磊磊,采莲意已怠。越女长歌不肯休,吴姬辍棹犹相待。

【译文】
清澈的水面上石头清晰可见,采莲的兴趣已经减退。越女的歌声悠扬婉转,吴姬停下手中的桨,仍期待着丈夫的归来。

【赏析】
这是一首表达思念之情的诗。清澈的水面上石头清晰可见,采莲的兴趣已经减退。越女的歌声悠扬婉转,吴姬停下手中的桨,仍期待着丈夫的归来。这些细节描绘出越女和吴姬对丈夫的深深思念之情。

【诗句释义】
去年侬采莲,今年莲复采。年年江上花朵鲜,岁岁花中苦心在。
中有苦心君不知,请君但看并头枝。可怜片片同心蕊,但作悠悠藕内丝。
官道采桑劳妾身,西湖采莲伤妾神。云窗织罢愁长日,烟屿歌残望远人。
远人不可见,且唱采莲歌。桂楫兰桡下极浦,青楼朱箔此山阿。

【译文】
去年我采莲,今年又重新开始了采莲。年年江上的花朵都是如此鲜艳,但每年的花儿中都蕴含着我深深的心意。你知道我心中的痛苦,但我却无法让你知晓。请你只看那些紧紧相连的荷叶吧!那些片片莲子都是我的心血啊!
为了采莲而劳作,使得我身心疲惫;为了采莲而伤心流泪,使得我精神憔悴。我在西湖采莲的时候也感到痛苦不堪。当我看到远方的人时,只能唱歌以寄托我的哀思。我乘坐着装饰华丽的船只,沿着江流而下,来到了这座山上。这里的青楼红墙掩映在翠绿的树林之中,真是一处风景如画的地方啊!

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。