苦夏今怜夏早归,悲秋翻喜月全辉。
百年能见许多闰,一岁初惊欲授衣。
光落银蟾亏复满,辨悬白马是耶非。
浮生扰扰知难定,但得深杯好尽挥。

丁未闰月望日社集呈诸君子

苦夏今怜夏早归,悲秋翻喜月全辉。

百年能见许多闰,一岁初惊欲授衣。

光落银蟾亏复满,辨悬白马是耶非。

浮生扰扰知难定,但得深杯好尽挥。

诗句解释:

  1. 苦夏今怜夏早归,悲秋翻喜月全辉。
  • 苦夏:形容夏天的炎热和不适。
  • 今怜:现在感到惋惜或同情。
  • 悲秋:对秋天的悲伤或感伤。
  • 翻喜:突然感到高兴或欣慰。
  • 月光全辉:月光明亮照耀。
  1. 百年能见许多闰,一岁初惊欲授衣。
  • 百年:一百年的时间。
  • 闰:农历中增加的日子以补足一年的长度,这里指闰月。
  • 岁初惊:“一”的开头,表示新的一年刚开始时。
  • 欲授衣:准备穿新衣服。
  1. 光落银蟾亏复满,辨悬白马是耶非。
  • 光落:太阳光线逐渐减少,夜晚降临。
  • 银蟾:月亮的别称。
  • 亏复满:月亮由缺变圆再变缺的过程。
  • 辨悬白马是耶非:分辨天上的白马拉车(即牵马星),究竟是真实的还是幻觉。
  1. 浮生扰扰知难定,但得深杯好尽挥。
  • 浮生:人生的短暂和无常。
  • 扰扰:纷乱、动荡不安。
  • 知难定:知道生活的艰难和不易安定。
  • 深杯好尽挥:享受一杯好酒,尽情畅饮。

译文:
在苦热的夏天,我怜悯着早归的人们;面对即将到来的秋天,我却意外地高兴,因为夜空中的月亮又圆满了。我们常常只能看到百年中的许多个闰月,而新年伊始,却要为寒冷的冬天做准备,想要穿上新衣服。当太阳渐渐落下,月亮由缺转圆再由圆缺,我们试图分辨天上的白马拉车是真实的景象还是幻觉。在这个纷繁复杂的人生里,我知道很难保持内心的平静,但只要能够喝上一杯好酒,尽情地享受,就心满意足了。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。