君家粉壁悬绢素,千山万山起烟雾。
层崖绝壑俯沧溟,飞瀑奔流如雨注。
树色冥蒙日月昏,波涛汹涌蛟龙怒。
乾坤缥缈亦苍茫,中有高人得真趣。
结庐人境手韦编,不知绝简与残蠹。
坐看渔父傲沧洲,入暮樵人失归路。
农夫两两荷锄耕,相忘帝力知何故。
于嗟万里咫尺间,形形色色皆神遇。
令我胸次总悠然,开襟酌酒应无数。
主人爱客亦忘机,席上不惊鸥与鹭。
乃知神笔怡心颜,不必登楼堪作赋。
为君一醉且高歌,潦倒尊前忘日暮。
君家粉壁悬绢素,千山万山起烟雾。
君家的壁画上描绘着连绵的山脉和缭绕的云雾,宛如一幅山水画。
层崖绝壑俯沧溟,飞瀑奔流如雨注。
高耸的山峰和深邃的峡谷俯瞰着广阔的海洋,瀑布像雨点一样奔流而下。
树色冥蒙日月昏,波涛汹涌蛟龙怒。
树木的颜色在昏暗中显得朦胧,日月都被淹没在茫茫的海水之中,海浪翻滚,仿佛是一条愤怒的蛟龙。
乾坤缥缈亦苍茫,中有高人得真趣。
天地间飘渺而苍茫,其中有高人找到了真正的乐趣。
结庐人境手韦编,不知绝简与残蠹。
他在人世间搭建了一个简陋的小房子,手中握着韦编(一种古代写字的工具),不知道那些破旧的书籍已经发霉了。
坐看渔父傲沧洲,入暮樵人失归路。
他坐在小屋里,看着渔夫们傲视沧海,到了傍晚,樵夫们找不到回家的路。
农夫两两荷锄耕,相忘帝力知何故。
农民们两人一对儿扛着锄头去耕作,他们忘记了皇帝的统治,不知道为什么要去努力。
于嗟万里咫尺间,形形色色皆神遇。
唉,万里之遥的距离在这一刻变得如此接近,各种形态的事物都像是神灵的相遇。
令我胸次总悠然,开襟酌酒应无数。
这让我感到心胸舒畅,敞开衣襟饮酒应接不暇。
主人爱客亦忘机,席上不惊鸥与鹭。
主人对客人也不在意礼节,席上的鸥鹤鹭鸭不会受到惊吓。
乃知神笔怡心颜,不必登楼堪作赋。
我明白了,即使是神笔也能让人心情愉快,不必登上高楼就能写出优美的文章。
为君一醉且高歌,潦倒尊前忘日暮。
我举杯畅饮,高歌一曲,即使身在泥泞中也忘记了时光已晚。