去岁山中逢人日,今年人日仍登山。
经丘自足情兼具,寻壑偏宜静与闲。
雨映疏篱花的皪,烟生野径石斓斑。
坐听僧梵归来晚,屐齿冲泥趁湿还。

注释:

去岁山中逢人日,今年人日仍登山。

  • 去岁山中(指前一年):上一年的山中;人日:农历正月初七,又称“人胜节”,古人认为此日阳气回升,万象更新。
  • 今年人日仍登山:今年的农历正月初七,我仍然在山上;仍:还。
    经丘自足情兼具:沿着山丘走,心情愉悦,既满足了身体的需求也满足了情感的渴望。
  • 经丘:沿着山丘行走。
  • 自足:满足,这里指身心愉悦。
  • 兼:同时具备。
    寻壑偏宜静与闲:寻找山谷中的小路,更适合于清静和悠闲。
  • 寻壑:寻找山谷中的小道。
  • 偏宜:更适合。
    雨映疏篱花的皪:雨点映照着稀疏篱笆上的花丛,显得色彩斑斓。
  • 雨映:雨点照映。
  • 疏篱:稀疏的篱笆。
  • 花的皪:花的颜色。
    烟生野径石斓斑:烟雾缭绕在野外的小路上,石头被笼罩在一片迷蒙之中。
  • 烟生:烟雾弥漫。
  • 野径:野外的小径。
  • 石斓斑:石头上覆盖着一层迷雾。
    坐听僧梵归来晚:坐着聆听僧人的梵音,直到天黑才返回。
  • 坐听:坐着聆听。
  • 僧梵:僧人念经的声音。
  • 归来晚:天黑时才回来。
    屐齿冲泥趁湿还:穿着木鞋,踩着泥泞的小路,趁着泥还湿润就赶紧回家了。
  • 屐齿:木屐的齿;冲:踩;泥淋:泥泞。
    赏析:诗人在山中度过的人日节日里,仍然坚持登山,表达了自己对山水的喜爱以及热爱自然的情感。他沿着山丘行走,心情愉悦,既满足了身体的需求也满足了情感的渴望。在寻找山谷中的小路时,更适合于清静和悠闲。当雨水映照着稀疏篱笆上的花丛时,色彩斑斓。而当烟雾缭绕在野外的小路上,石头被笼罩在一片迷蒙之中时,给人一种朦胧美的感觉。诗人坐在聆听僧人梵音,直至天色已晚才返回家中,并趁着泥还湿润就赶紧回家了,表现出对自然的热爱和敬畏之情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。