山潦横衡截路沟,昼长临水驻骅骝。
乘舆已是无人肯,王政徒云有日修。
渡海压鞭嬴主石,济川能得傅岩舟。
宾尸不待庖人事,此日谁怀受直修。
诗句: 山潦横衡截路沟,昼长临水驻骅骝。
译文: 山里的洪水横冲直撞地切断了道路的沟渠,白日里我停驻在水面上如同骏马一样。
注释: 山潦:山洪。横衡:横冲直撞。截:切断。沟:渠道。驻:停留。骅骝:指骏马。
赏析:
这首诗描绘了一幅雨后山洪暴发,道路受阻,诗人驻足江边的画面。诗人通过自己的所见所感,表达了对国家治理的担忧和期盼。诗中“山潦横衡”与“渡海压鞭”形成强烈的对比,形象生动地展现了自然灾害的破坏力和人类力量的渺小。诗人借此表达了对国家治理的担忧和期盼。
诗句: 乘舆已是无人肯,王政徒云有日修。
译文: 皇帝的车轿本应载着百姓出行,但现在没人敢乘坐,王政只是空谈有朝一日会有所改进。
注释: 乘舆:皇帝的车轿。已:过去、现在。无:没有。肯:愿意、敢坐。王政:帝王的政权。徒云:只是说。有日:有一天。修:改进。
赏析:
这首诗反映了诗人对当时政治腐败和社会不公的不满。诗人通过对现实的观察,揭示了社会问题的严重性。诗中“乘舆已是无人肯”表达了人民对统治阶层的失望和不满;“王政徒云有日修”则暗示了统治者只是口头上承诺改进,实际上并未付诸行动,导致问题得不到解决。诗人以此呼吁统治者要真正关心民生,解决问题,而不是仅仅停留在口头上的承诺。
诗句: 渡海压鞭嬴主石,济川能得傅岩舟。
译文: 驾驭着车船穿越大海就像压着秦始皇的石头一样稳如磐石,在河面上行驶就像得到傅说那样的船夫指引一样轻松自如。
注释: 渡海:指驾船过海。压:压制、控制。鞭:指船桨。嬴主石:指秦始皇的石头,比喻困难或阻碍。傅岩舟:传说中舜帝的臣子傅说善于驾船,所以用“傅岩舟”指代善于驾驶船只的人。
赏析:
这首诗以神话传说中的典故作为比喻,表达了诗人对治理国家的信心和期望。诗人认为,只要有人善于治理国家,就能够克服困难,顺利推进国家的发展和进步。诗中的比喻生动形象,富有哲理,表达了诗人对社会发展的乐观态度和对未来的信心。同时,这也反映了诗人对于国家治理的关注和思考,体现了他的责任感和使命感。