春台夕上兴犹奇,落木苍苍白日迟。
行傍径梅诗自好,坐看松嶂榻频移。
江城揽辔霜威迥,山阁开尊月色宜。
莫为浮云望天际,恐增愁思倚阑时。
和唐侍御晚登春台
春台夕上兴犹奇,落木苍苍白日迟。
行傍径梅诗自好,坐看松嶂榻频移。
江城揽辔霜威迥,山阁开尊月色宜。
莫为浮云望天际,恐增愁思倚阑时。
注释:
- 春台夕上兴犹奇:傍晚登上春台,兴致依然奇异。
- 落木苍苍白日迟:落满的树木苍凉而白,夕阳也显得迟暮。
- 行傍径梅诗自好:在小路上漫步,看着路边的梅花,心情自然愉悦。
- 坐看松嶂榻频移:坐着欣赏松树林中的景色,感觉仿佛自己的床也在移动。
- 江城揽辔霜威迥:站在江边的城市中,手持马鞭感受着寒风凛冽的气势。
- 山阁开尊月色宜:在山上的亭子中,举杯赏月,觉得月光更加美好。
- 莫为浮云望天际:不要被浮云所迷惑,看不到更远的目标。
- 恐增愁思倚阑时:恐怕会因为这种情景增加忧愁,只能在栏杆旁边发呆。
赏析:
这首诗描绘了诗人在春天的一个傍晚时分,与唐侍御一起登上春台的情景。诗中通过对景物的描绘,表达了诗人对自然的热爱和对生活的美好向往。同时,也反映了诗人内心的感慨和忧郁,让人感受到了一种淡淡的哀愁。