村寺空工乐事兼,今来重访野情添。
新成高阁能临水,旧种松枝已过檐。
秋入平林犹有叶,塔迷烟雨尚留尖。
倦游真有乡园恋,一枕寒潮梦亦甜。

归雷峰与同学诸子

村寺空工乐事兼,今来重访野情添。

新成高阁能临水,旧种松枝已过檐。

秋入平林犹有叶,塔迷烟雨尚留尖。

倦游真有乡园恋,一枕寒潮梦亦甜。

注释:

  1. 村寺空工乐事兼,今来重访野情添。
  • 注释:村子里的寺庙虽然已经很久没有人打理了(“空工”意为荒废),但是它仍然可以提供欢乐和乐趣(“乐事”)。今天我再次来到这里,感受到了那份久违的乡村情感(“野情”指乡村的纯朴情感)。
  1. 新成高阁能临水,旧种松枝已过檐。
  • 注释:新建的高阁楼能够欣赏到美丽的水面景色(“临水”意为靠近水面)。而那些曾经种下的松树的枝条现在已经生长到了屋顶之上(“过檐”意味着树枝伸展到了屋檐之上)。
  1. 秋入平林犹有叶,塔迷烟雨尚留尖。
  • 注释:秋天的气息已经进入了平缓的树林中,树叶虽然落尽,但仍可以看到一些残留(“秋入”意为秋天的到来)。在迷雾蒙蒙的烟雨中,那座古老的塔依然清晰可见(“迷烟雨”意为被烟雾笼罩)。
  1. 倦游真有乡园恋,一枕寒潮梦亦甜。
  • 注释:我已经厌倦了这种漂泊不定的生活,对于家乡的思念之情越来越强烈(“倦游”意为疲倦地旅行或生活)。我在床上睡觉的时候,梦中也充满了甜美的感觉(“一枕寒潮”意为被寒冷的潮水所包围)。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。