廿载重过此,香花礼塔前。
风尘孤影倦,星月瑞光悬。
衣染琉璃滑,人多梵呗圆。
撑持无胜福,暗泪愧诸天。
【译文】
我第二次进入金陵礼塔都是从燕台南面回去,心力都被风尘折损行踪被鼎沸所挠。不叹缘悭乃讼福薄,偶为口占此不觉难吞之声。
二十年后重过此地香花礼塔前。
风尘孤影倦,星月瑞光悬。
衣服染上琉璃滑,人多梵呗圆。
撑持无胜福,暗泪愧诸天。
【注释】
1、礼塔:指南京的钟山寺的宝公塔。
2、廿:二十。
3、香花礼塔前:指钟山寺前的香花塔。
4、撑持:支持,支撑。
【赏析】
这首词描写了一次重游南京的经历。
开头两句“予二次入金陵礼塔俱从燕台南归心力折于风尘行踪挠于鼎沸不叹缘悭乃讼福薄偶为口占此不觉难吞之声”是说,自己第二次到南京去参观钟山寺的宝公塔(俗称礼塔),是从南面走的。因为当时战乱,道路坎坷不平,行走十分艰难,心里感到很难过。“不叹缘悭乃讼福薄”,是说自己感叹自己命运不好。
第三句“廿载重过此香花礼塔前”说明时隔二十年又来参观这座著名的古塔。“香花礼塔”是指钟山寺中的宝公塔,也称香山大报恩寺塔,始建于南朝梁武帝天监十三年(514年),是现存最古老和最高的砖塔之一。
第四句“风尘孤影倦”写自己的感受。由于战争的硝烟,使得这里变得一片荒凉,自己感到十分疲倦。
第五句“星月瑞光悬”是描写夜晚的景致。天空中挂着星星月亮以及明亮的月光,显得格外美丽。
第六句“衣染琉璃滑,人多梵呗圆”描写的是人们在这里做佛事活动的场景。“梵呗”即念佛诵经声。“多”字写出场面的热闹和人们的虔诚。
最后一句“撑持无胜福,暗泪愧诸天”是作者内心的感受。他觉得自己虽然努力想要支撑起这个家但是没有成功,感到非常难过,甚至有些羞愧。
整首词通过描写自己游览南京的经过和内心感受,表现了作者对国家兴亡和个人命运的感慨。