灵峰雁序见拈花,今又同风结一家。
为怜螺髻无遮障,片片如鳞覆彩霞。
注释:在灵峰的山巅,看到雁群有序地排列着,现在你和我也成了一家人。我可怜那没有遮挡的头发,一片片地覆盖了五彩斑斓的云霞。
赏析:诗中描绘了一幅美丽的自然景观图,通过“雁序”、“拈花”、“同风”、“结一家”等词语,形象生动地表现了大自然的美好与和谐。同时,诗人也通过“怜螺髻”、“无遮障”、“片片如鳞覆彩霞”等词句,表达了对自然之美的热爱与赞美之情。整首诗既富有画面感,又充满了感情色彩,令人陶醉。
灵峰雁序见拈花,今又同风结一家。
为怜螺髻无遮障,片片如鳞覆彩霞。
注释:在灵峰的山巅,看到雁群有序地排列着,现在你和我也成了一家人。我可怜那没有遮挡的头发,一片片地覆盖了五彩斑斓的云霞。
赏析:诗中描绘了一幅美丽的自然景观图,通过“雁序”、“拈花”、“同风”、“结一家”等词语,形象生动地表现了大自然的美好与和谐。同时,诗人也通过“怜螺髻”、“无遮障”、“片片如鳞覆彩霞”等词句,表达了对自然之美的热爱与赞美之情。整首诗既富有画面感,又充满了感情色彩,令人陶醉。
诗句解析与译文: 夜: - 注释: 夜晚,时间背景。 - 译文: 夜晚,主人的城郭已经离开,柴门显得更高更远而闲适。 - 赏析: 这个简短的句子为整首诗定下了基调,描绘了一幅宁静的夜晚画面,强调了时间的流逝与环境的静谧。 主人城郭去,柴门高更闲。 注释: 主人,泛指主人或主人所在的地区。城郭,古代城市周围的城墙。高,高大;闲,悠闲、不忙碌。 - 译文: 主人已离开,城郭变得遥远
宿千山龙泉寺 风华绝代,禅房花木深 1. 诗篇初读 - 诗句内容与寓意 - 五更风雨密,孤枕暗钟频 - 白日愁为客,青山不定身 - 涧响虫声杂,窗虚花气新 2. 译文对照 - 译文逐句详解 - 关键词解释 3. 诗歌赏析 - 自然美景描绘 - 禅意深远表达 - 诗意人生哲学反思 4. 文化背景 - 历史地位及建筑特色 - 龙泉寺在佛教中意义 - 千山风景与文化交融 5. 创作灵感 -
【诗句解读】: 1. 一旬谈笑里,万里别离中。——十天的交谈欢笑之中,万里之隔的分别。 2. 策马春山响,孤城旭日红。——策马奔驰在春天的山间,远处的城池在朝阳下显得分外耀眼。 3. 离杯归思满,分手客心同。——离别时酒杯中满是离愁,分别时客子的心情也和酒杯中的酒一样满溢。 4. 珍重千金铗,长歌使我逢。——珍重地收起价值千金的宝剑,长歌一曲让我在这旅途中再次相遇。 【译文】:
【注释】 丁酉:指天启七年,即公元1627年。 傍寺逢生日,趋庭忆往年:在寺庙里过生日(生辰),想起以前的日子。 既无酬下地,犹自戴皇天:既然不能报答天地的恩德,仍然像从前那样顶礼膜拜。 断戍荒烟合,孤城月悬:荒凉的边塞,烟雾缭绕,月光悬挂在孤独的城楼上。 珠海上,清切乱啼鹃:在珠海上,杜鹃鸟凄厉地鸣叫着。 赏析: 这首诗是诗人天启七年(1627)农历八月十五日生日时写的。此诗以“逢”字起头
【注释】: 1.丁酉生日宿沈阳南塔寺其二:指诗人在丁酉年(7679)生日时住进沈阳的南塔寺。 2.儿女:指妻子儿女。 3.十年:诗人自比,十年来辛苦劳苦。 4.枯冢树:坟墓上的树木。 5.石梁:指石桥。 6.侍烛:点蜡烛。 7.悲天:感叹苍天。 8.幸依塞下:庆幸还能住在边关塞外。 【赏析】: 这首诗是诗人在丁酉年(7679)生日时住进沈阳南塔寺后所写的第二首诗。前两句说自己为子女操心
【解析】 这是一首写景抒情的七言绝句。诗的前两句“黑水沙边路,终宵对月明”,是说作者身居幽深的山中,与诸兄弟相会于黑水边的沙路上,直到深夜,对着明亮的月光畅谈心事。中间两联“我无青嶂梦,谁有向秋情”,则是说:自己没有像青嶂那样高远、壮阔的梦境,谁又能像我一样在秋天里满怀感伤之情呢?“塞草不成绿”“孤松亦作声”两句,则是说自己与诸兄弟相聚,共话平生,却只能听到远处的风声,而那塞草和孤松
诗句注释及赏析: 1. 晓发牛庄 - 释义:早晨出发到牛庄。 - 赏析:描述了清晨的出发,给人一种宁静而充满期待的感觉。 2. 发棹辞寒碛 - 释义:扬帆启程,离别寒冷的沙地。 - 赏析:描绘了告别艰难环境的情景,体现了诗人对环境的依依不舍。 3. 扬舲起楫师 - 释义:扬帆起桨,作为旅伴。 - 赏析:表现了诗人对旅途伙伴的珍视,以及他们之间的友谊和相互支持。 4. 不关行处苦 - 释义
这首诗是明代诗人于谦的作品,描绘了诗人在渡海时的感受和心情。全诗如下: ``` 将渡辽海先题牛庄寺 其三 晨起听鸡声,关心事事生。 独怜浮海意,仍是感恩行。 怒浪迎风白,朝暾半夜明。 一帆天地外,谁念此时情。 ``` 注释: 1. 将渡辽海先题牛庄寺:诗人准备渡海去辽西时,特意在牛庄寺题写了诗句,表达自己对国家和民族的担忧与责任感。 2. 晨起听鸡声,关心事事生:清晨醒来听到鸡鸣的声音
将渡辽海先题牛庄寺 其二 钟声犹傍寺,海气已惊心。 地是人间尽,云从此路深。 风波供旅思,岛屿忆秋林。 回首天山雪,何由寄一音。 注释: 1. 牛庄寺:在辽宁省大连市金州区牛庄村内,建于明万历年间(公元1573年-公元1620年)。 2. 钟声犹傍寺:指寺庙的钟声仍然清晰地回荡在耳边。 3. 海气已惊心:海风吹来使人感到心惊胆战。 4. 地是人间尽:意思是这个地方已经到了世界的尽头
丁酉九日南还别剩师叔雁碛寒沙白,云峰野烧红。 风声皆向北,人意未离东。 锡振边尘落,书缄血泪空。 依依看寸晷,愁听暮天钟。 【注释】 1. 丁酉:古代干支纪年方法之一,“丁”是地支的第五位,“酉”是地支的第七位,合起来是第九个地支,所以叫“丁酉”。 2. 雁碛(suì):指沙漠,碛是沙石堆积的地方,也泛指沙漠。 3. 云峰:高耸入云的山峰。 4. 锡振:古地名,位于今甘肃省武威市境内。 5.
诗句解读: - “静理久传维摩诘”:这句表达了对李云翔的敬仰,认为他的品德和才华如同古代高僧维摩诘(即“净名”,亦称“释迦牟尼”)一样,历经时间考验而愈发显明。 - “仙姿今见李青莲”:此句赞扬了李云翔如唐代诗人李白(号青莲居士)般超凡脱俗的风采。 - “同君莫羡青虬背”:这里的“青虬”指代李云翔的卓越才能或成就,与“青莲”相映衬,意味着无需羡慕他人如同青蛟一样的背部(比喻能力或地位)
寿喻耕三 丹砂曾炙鼎炉红,胁下真看有伏龙。 竹榻期君千遍卧,人间甲子若为穷。 注释:丹砂是指朱砂,朱砂经过火炼后变成红色,就像曾经在鼎炉(古代一种烹饪器具)中被炙烤过一样。这句话的意思是:你身上有如丹砂般的朱砂痣,那是上天赐予你的福气。 胁下真看有伏龙,意思是说在你的胁下真的能看到像龙一样的纹路。这句话的意思是说你的身上有这样的纹路,说明你是天生的富贵命。 竹榻期君千遍卧
注释: 琼海,即今天的海南省。惊波,比喻人生旅途中的种种艰难险阻。共客心,与客人一同感受世事变迁。百年踪迹,指人生经历的沧桑岁月。长林,形容树木茂密,象征着人生的历练。宦情,官场的名利之心。闲情,指内心的平和与宁静。自有桃源在,指心中的理想世界。深又深,表示理想世界的美好与深邃。 赏析: 这首诗是诗人对自己一生经历的感慨和总结。诗人通过描绘自己身处琼海,面对惊涛骇浪的人生旅途
注释: 菖蒲九节,指菖蒲有九个茎节,象征着长寿。饱安期,意思是长寿无忧。我欲江头赠一枝,意思是我想在江边送给你一枝菖蒲。鹤到锦堂春未老,鹤飞到了华丽的厅堂(比喻高官显贵的居所),春天还没有老去。风吹仙石月圆时,仙石是指仙山,风吹过仙石,月亮圆满的时候。 赏析: 这首诗是一首赠诗,诗人以菖蒲为载体,表达了对友人李云翔的祝福和期望。诗中通过描绘菖蒲的生长、鹤的飞翔以及月圆的景象
这是一首赠别诗。李云翔(生卒年不详),生平事迹不详,只知他是元代诗人。此诗是作者送别李云翔时所作,表达了他与友别后的思念之情。下面是对这首诗逐句的翻译: 寿李云翔 石蜜何如法乳甜,报身从此自端严。 紫云一脔大如掌,君自高歌我自拈。 注释: 1. 石蜜何如法乳甜:用“石蜜”比喻“法乳”,意指李云翔的才华和能力比佛祖传授的智慧还要珍贵,难以言传。 2. 报身从此自端严
【释义】: 十年共建千年刹,一劫同君万劫心。 击鼓隔溪犹及响,莫将闲静祝高岑。 译文为: 十年共建千年刹,一劫同君万劫心。 隔溪的鼓声还在回荡,别把悠闲的宁静献给高山。 注释解释: 寿池月:指佛教中的寿佛殿,在今江苏宜兴市西南的湖光山色中。 击鼓:古代寺庙中常有钟鼓以报时或警众。隔溪:指寺庙所在的地方。 赏析: 《寿池月》这首诗表达了作者对佛教文化的敬仰之情。诗中通过描绘寿佛殿的壮丽景象