正好衔杯夕,离离天上星。
淡云流远汉,微月下中庭。
玉匣开仙缕,银灯照凤軿。
莫愁双剑别,且待玉梭停。
【注释】
衔杯:饮酒。
离离:形容星斗繁多,布满天空。
中庭:指月夜。
玉匣:玉制的盒子。
仙缕:仙女所系之彩带,这里指织女。
凤骖:即凤軿,古代帝王的坐车。
莫愁双剑别:莫愁女与卢生分离。
且待:姑且等待。
【赏析】
这首诗写诗人在七夕之夜,怀念友人李直庵而写的。
前两句“正好衔杯夕,离离天上星。”点出时间是七夕之夜,正是诗人和友人李直庵欢饮之时,而此时天上繁星闪烁,犹如天上的酒席。
后四句写诗人在七夕之夜,怀友之情,写景抒情,情致深婉,意境优美。其中“淡云流远汉”一句写诗人目送天上流云。“微月下中庭”一句写诗人目送明月高悬于天井之上。“玉匣开仙缕,银灯照凤骖。”两句写诗人在七夕佳节时,思念远在天边的友人。这两句诗用典巧妙,含蓄隽永。上一句中的“玉匣”,即玉制的盒,这里借指织女;下一句中的“银灯”,即银制的灯具,这里借指牛郎。这两句诗以“仙缕”、“凤骖”代指织女、牛郎,形象生动地表现了他们相会的情景。最后两句“莫愁双剑别,且待玉梭停。”两句诗表达了诗人对牛郎和织女相会的殷切期望。这两句诗既写出了诗人对牛郎、织女的深切同情,又表现了诗人自己希望与友人相会的愿望。
全诗语言清新明快,意境幽雅清远,构思新颖巧妙,感情深沉挚厚,是一首优美的爱情诗。