好去皇华使,相将万里行。
冰霜乌府节,风物锦官城。
驿骑春山丽,文书夜案清。
成名在年少,乡社莫牵情。
【注释】
皇华使:汉武帝元狩二年,张骞通西域之后,设置“使者校尉”,负责联络乌孙等国。唐玄宗时,又设“安西都护府”,派官员到西域管理、监督诸蕃属国,称之为“皇华使”。
乌府节:唐代在长安设立的“鸿胪寺”主管接待各国使者。
锦官城:成都为唐时的“成都府”,是著名的“锦城”(即锦官城)。
驿骑:驿马,古代传递文书用的信使。
春山丽:指春天的山水景色美好。
文书夜案清:指夜晚处理文书工作井然有序。
乡社:乡里,指同乡。
【赏析】
这是一首送别诗。首句“好去皇华使”,言汤尧德之任西川,乃朝廷派遣,其使命重大。次句“相将万里行”,写此任之远,其行程之长。“相将”谓相伴而行。“万里行”极言行程之长。此二句点明题旨,为全诗铺垫了基调。第三句“冰霜”二句承前二句而发。诗人赞颂汤尧德此行之坚贞不移和高洁之品格。“冰霜”喻其意志坚强;“乌府”即乌孙国的官署,借以喻其所赴之西川。
第四句“驿骑”二句写其生活状况及其治政才能。“驿骑”,指驿马;“春山丽”,指春天的景色秀丽;“文书夜案清”谓夜间审阅文书,条理清楚。此二句写汤尧德之生活与工作能力。“驿骑”,古时传递书信用的信使,此处用以代表文书。“春山丽”,描绘了一幅春色满园的景象,也暗含着一种对友人的祝愿之意。“文书夜案清”,则表现了汤尧德勤于政务,秉公办事的高尚品德。
末二句写朋友离别之情。“成名”二句,言朋友功成名就之日当不远矣,但此时却要离开故土,不能不令诗人感慨万分。“乡社莫牵情”,意为不要因为朋友离乡而产生思乡之情。这一句既表明了作者对汤尧德的一片深情厚谊,又委婉地劝慰了汤尧德。此二句语意双关,既表达了诗人的惜别之情,又暗示了诗人希望朋友早日功成名就,归心似箭的美好愿望,可谓意味深长。