北来行李报家君,归棹还迎潞渚春。
两岁风光动梅柳,一时冠盖集荀陈。
无穷渌蚁尊中满,有约青山梦里频。
长向西风听佳信,阿戎官况只清贫。
送赵悦梅
北来行李报家君,归棹还迎潞渚春。
两岁风光动梅柳,一时冠盖集荀陈。
无穷渌蚁尊中满,有约青山梦里频。
长向西风听佳信,阿戎官况只清贫。
注释:
- 北来行李报家君:北来的使者带来了家中的消息。行李:指使者所带的文书、物品等。家君:对别人的丈夫或妻子的敬称,此处指赵悦梅的父亲。
- 归棹还迎潞渚春:归来的船桨划着迎着潞州春天的到来。棹:船桨。
- 两岁风光动梅柳:两年来,春风和煦,梅花盛开,柳树抽芽,美景动人。
- 一时冠盖集荀陈:一时间,各地的达官贵人都来到荀陈。冠盖:古代官员外出时,前面车马的装饰。荀陈:地名,位于潞州的西南面,是当时的文化中心。
- 无穷渌蚁尊中满:无尽的美酒在酒杯里斟得满满当当。渌蚁:一种用绿蚁酿制的甜酒。
- 有约青山梦里频:梦中常常与朋友相约在青山之间。有约:约定的朋友。
- 长向西风听佳信:总是向西风吹去期待佳音。长西风:经常面对西风。听佳信:聆听好消息。
- 阿戎官况只清贫:阿戎只是一名低级官员,生活十分清贫。阿戎:人名,此处为代词,指赵悦梅的父亲。