城头西日淡寒辉,回首同游迹渐微。
华表不归丁令鹤,带围空褪沈郎衣。
多情转益黄花病,上药难医白发稀。
惟有九山长不变,自从相识见崔巍。
【注】这首诗写的是作者在叶竹窗有怀鹤滩,惟馨的诗句下所作的一首和诗。
城头西日淡寒辉,回首同游迹渐微。
华表不归丁令鹤,带围空褪沈郎衣。
多情转益黄花病,上药难医白发稀。
惟有九山长不变,自从相识见崔巍。
【注释】:
城头:城上的楼台或城墙。
西日:西边的太阳。
淡寒辉:淡淡的寒色光辉。
回首:回头望。
同游:一同出游。
迹:足迹,痕迹。
华表:指建于宫殿门上的铜制或木制的高柱。
丁令:传说中仙人名。
令鹤:即“丁令”之鹤,这里借指仙人。
沈郎:沈约,字休文,南朝宋诗人、辞赋家,曾作过尚书吏部郎,世称沈郎。
黄花:菊花。
上药:仙草,即长生不老药。
白发稀:头发稀疏。
九山:指九华山。
崔巍:高大雄伟的样子。
【释义】:
城头的西日,洒下淡淡的寒色光辉,回头看看曾经游玩的地方,那些足迹已经渐渐消失了。
华表之上没有回来的丁令鹤,腰带空空地褪去沈郎的衣服。
多情的人更加喜爱黄花病,用上药也医治不好白发稀疏。
只有那九座山永远不变,自从与你相识就见到你高大雄伟的形象。
【赏析】:
此诗为酬答友人之作,抒发了与友人离别后思念友人之情。首联点出题意,颔联写景寓情,颈联抒发感慨,尾联表达对友人的思念。全诗语言质朴无华,意境深远,情感真挚。