初月明远树,繁星丽高空。
清坛矗紫垣,周道蟠青虹。
地胜宅壬坎,木秀扶杉松。
惟时八月初,万象呈秋容。
长原锁寒碧,乾树明新红。
嘉谷卧连野,败稂枯作丛。
岁功奄铚艾,吉日临著雍。
时祀不敢后,冠盖来童童。
微名系官府,将送烦仆僮。
追随缙绅后,周旋尊俎中。
仰瞻霄汉间,神光煜昭融。
骏奔既肃穆,对越何昂颙。
官备物有纪,夜寂天无风。
清乐发丝竹,严令闻鼓钟。
笾豆纷夙饤,醢菹簇时供。
长烟起苇炬,画烛辉雕笼。
霓幢隐双凤,云軿留六龙。
和熙洽幽玄,蜚蚃闻苍穹。
由来诚敬孚,不在仪品丰。
吾闻古王都,右社而左宗。
宗以明祖德,社以昭神功。
民非土与榖,生养安所从。
所以古至今,严祀无终穷。
吾侯素勤理,祀事尤寅恭。
饮食神既嗜,茀嘏宜来崇。
君看秋野间,万宝如崇墉。
【译文】
初秋的月亮明亮,远远地照耀着树丛,繁星在高空中闪烁。
高高的坛台矗立在紫红色的垣墙旁,四周道路蜿蜒如同青色的虹。
地方优越,宅第坐落在壬坎之上,树木高大茂盛。
八月初秋时节,万物呈现出秋天的景色。
原野上草木茂盛,干枯的树木焕发出新的红光。
庄稼丰收,连成一片,衰败的野草和枯萎的植物聚集成丛。
收获的季节到了,收割镰刀下割下的麦穗已经黄熟,吉祥的日子来临。
祭祀时不敢怠慢,头戴高高的冠帽身穿宽大的衣服来参加祭祀。
小小的官位也牵动着官府,将送走烦琐的仆人和僮仆。
跟随在缙绅之后,在尊俎之间周旋。
仰望天空,霄汉间神明的光芒照耀着大地。
骏马奔腾着既肃穆又庄严,对越天地多么昂首敬仰。
官署备有各种物品记录,夜晚寂静没有风的声音。
清雅的音乐发出丝竹之声,严肃的命令传到鼓钟之中。
笾豆等祭品摆放得整齐,酱醋等食物陈列得像样。
长烟升起,火把照亮了苇杆,画着烛影的光耀照入雕花的笼子。
霓裳曲中的双凤隐没了,云车留下六龙在云端游动。
祥和的气氛融合于幽微之中,飘荡的香气传遍苍穹。
自古以来人们都很真诚恭敬,这并不在于仪礼的丰盈华丽。
我听人说古代的王都,右边是神社左边是宗庙。
宗庙是用来纪念祖先的功德,神社是用来表彰神明的功绩。
百姓不是土地也不是谷物,他们的生存和安定从何而来?
因此从古至今,对于祭祀始终没有终结。
我的侯爷一向勤劳治理政事,祭祀的事情更加谨慎恭敬。
祭祀时神灵喜欢享用美味的食物,福气降临应当受到尊崇。
你看秋天的原野间,万宝如山墙一样高耸。