锅无粒粟灶无薪,只有松楸可济贫。
半卖半烧俱伐尽,可怜流毒到亡人。
注释:
锅无粒粟灶无薪,只有松楸可济贫。
锅和灶都没有柴草,只有松树和楸树可以用来烧火做饭。
半卖半烧俱伐尽,可怜流毒到亡人。
半卖半烧的木材已经被砍伐殆尽,这种流毒已经蔓延到了人们。
赏析:
这首诗描绘了诗人生活的艰辛和对农民贫困生活的同情。首句“锅无粒粟灶无薪”,表达了诗人在艰苦的生活条件下,连基本的粮食和柴火都没有。次句“只有松楸可济贫”,则进一步揭示了诗人的生活困境,只有松树和楸树可以用来烧火做饭。第三句“半卖半烧俱伐尽”,则反映了农民为了生存不得不出卖自己和家人,甚至不得不采取自相残杀的方式来维持生活。最后一句“可怜流毒到亡人”,则表达了诗人对农民悲惨命运的同情和对社会现实的不满。整首诗通过细腻的语言和生动的比喻,真实地描绘了农民的生活困境和社会问题,具有很强的现实意义。