细雨当楼一榻深,楼前草色净沉沉。
闲中倍念劳生事,冷处偏宜老衲心。
古殿且看千眼佛,高山休抚伯牙琴。
莫疑当暑馀寒意,炎热须教雪满襟。

【注释】:

初夏开元寺寒雨写怀:初夏时节,开元寺里细雨绵绵,坐在楼上看着一榻深的草色,心中顿感沉重。

闲中:闲暇之时。倍念:更加思念。劳生事:指世事烦扰、心身疲惫之事。

冷处:冷清的时候。偏宜:特别适合。老衲心:佛教中对出家人的称呼。

千眼佛:千眼千光佛像。古殿:古老的建筑。高山休抚伯牙琴:不要弹奏伯牙所弹的那支高山流水之曲。伯牙是春秋时晋国的琴师,相传他弹琴时,其音极高,能使鸟兽为之舞;其音极高,能使风云为之响。后用“高山流水”比喻知音难遇或乐曲高妙。

莫疑:不要怀疑。当暑馀寒意:正当酷暑之余,仍觉得有凉意。炎热:天气炎热。须教:必须。雪满襟:雪花落在衣襟上。

赏析:

此诗作于元和六年(811)秋,诗人在长安应试期间,与友人同游开元寺,因见细雨而作。全诗四句,前二句描绘了开元寺的清幽景象,中间两句抒发了自己的感慨,最后两句表达了自己的志向。整首诗语言简练,意境深远,给人以深刻的艺术享受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。