肩舆偶憩圆通寺,始识庐山面面奇。
古木悬崖从后拥,小桥流水向东之。
白云常锁禅关路,翠竹偏招俗驾移。
欲就空门问真诀,空门真诀本无辞。
注释:
七月八日午憩圆通寺,始识庐山面面奇。
肩舆偶憩圆通寺,始识庐山面目。
古木悬崖从后拥,小桥流水向东之。
白云常锁禅关路,翠竹偏招俗驾移。
欲就空门问真诀,空门真诀本无辞。
译文:
在七月八日中午休息于圆通寺,这才真正地看到了庐山的面貌。
我偶然在圆通寺歇脚,这才真正看到了庐山的面貌。
古老的树木和悬崖从后面包围着,小桥流水向东方流淌。
白云常常环绕着禅房的路,翠竹常常吸引着世俗的马车。
我打算到空门去问真正的秘诀,但空门的真正秘诀是本来就没有的。
赏析:
这是一首描绘庐山景色的诗,通过作者的视角,展现了庐山的美景。首句“七月八日午憩圆通寺”交代了时间、地点和事件;第二句“始识庐山面面奇”表达了对庐山美景的惊叹;第三、四句描绘了庐山的自然景观;第五句“白云常锁禅关路,翠竹偏招俗驾移”则进一步强调了庐山的幽静与高洁;最后一句“欲就空门问真诀,空门真诀本无辞”表达了诗人对于禅宗真谛的追求。整首诗语言简练,意境深远,富有哲理意味。