几年相望隔河梁,独有渔舟系绿杨。
夜雨江头春睡足,不知何处是瞿塘。
寄夔州郭使君
几年相望隔河梁,独有渔舟系绿杨。
夜雨江头春睡足,不知何处是瞿塘。
注释:
几年:指长时间。河梁:古时送别之处,代指朋友或亲人之间的离别之地。
独有:只有。
渔舟:渔船。
系:系留。
绿杨:绿色杨柳。
夜雨:晚上的雨水。
江头:江边。
春睡:春天的睡梦。
不知:不知道。
何处:哪里。
瞿塘:地名,位于今中国重庆市奉节县瞿塘峡口,长江三峡之一,以险峻著称。
赏析:
本诗通过描绘诗人与友人之间的情感纽带以及他们之间的深厚友谊,表达了对彼此思念和关切的情感。诗中“五年相望隔河梁,独有渔舟系绿杨”一句,形象地描绘了两人虽相隔千里却心心相通的情景,展现了诗人对友人的深切思念之情。而“夜雨江头春睡足,不知何处是瞿塘”则进一步展现了诗人在深夜里因思念友人而失眠,以至于无法入睡,只能沉浸在对友人的回忆之中。整首诗语言简练,情感真挚,充满了人文关怀的气息。