万里王程往返忙,贤劳独我为才长。
漕臣转运供军国,诏使联翩出帝乡。
发赈可能周率土,其亡真信系苞桑。
蒙头有衲喜何级,和韵成诗兴更狂。

诗句

  1. 万里王程往返忙,贤劳独我为才长。
  2. 漕臣转运供军国,诏使联翩出帝乡。
  3. 发赈可能周率土,其亡真信系苞桑。
  4. 蒙头有衲喜何级,和韵成诗兴更狂。

译文

  1. 我万里奔波去送皇帝的诏书,只有你一个人辛勤地操劳。
  2. 负责运送粮草的官吏们正在努力工作,皇帝的诏命不断地从京城发出。
  3. 赈灾的事情如果办得好,那真是国家兴旺的希望;赈灾如果失败,那真是国家危亡的原因。
  4. 穿着和尚的衣服,我感到非常开心,因为我能够写一首诗来表达我的快乐心情。

注释

  • 万里王程往返忙:指我作为官员要长途跋涉去京城送皇帝的诏书。
  • 贤劳独我为才长:指你独自承担了这些辛苦的工作,而我只是一个普通的才子。
  • 漕臣转运供军国,诏使联翩出帝乡:负责运送粮草的官吏们正在努力工作,皇帝的诏命不断地从京城发出。
  • 发赈可能周率土,其亡真信系苞桑:赈济灾民是可能做到的,但如果不这样做,那真是国家的灭亡之兆。
  • 蒙头有衲喜何级:穿着和尚的衣服,我感到非常高兴,因为我能写一首诗来表达我的快乐心情。
  • 和韵成诗兴更狂:因为这首诗写得非常好,所以我的诗歌创作的热情更高了。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。